Lyrics and translation Michael W. Smith - Signs
You're
weighed
down
with
regret
Ты
подавлен
сожалением.
You
can't
see
the
road
ahead
Ты
не
видишь
дороги
впереди.
Or
the
burden
on
your
back
Или
бремя
на
твоей
спине
It
seems
the
trek
will
never
end
Кажется,
этот
путь
никогда
не
закончится.
The
winding
paths
that
still
descend
Извилистые
тропинки,
которые
все
еще
спускаются
вниз.
And
up
above
the
sky
washed
black
А
вверху
небо
омыто
чернотой.
You
just
can't
bear
to
look
at
that
Ты
просто
не
можешь
смотреть
на
это.
Follow
the
signs,
open
your
eyes
Следуй
за
знаками,
открой
глаза.
Read
between
the
lines
of
what
you
see
Читай
между
строк
то,
что
видишь.
Look
into
the
soul
of
reality
Загляни
в
душу
реальности.
Open
your
mind,
look
at
the
signs
Открой
свой
разум,
посмотри
на
знаки.
Never
look
back
at
yesterday
Никогда
не
оглядывайся
на
вчерашний
день.
Keep
your
gaze
steady
on
the
narrow
way
Не
отрывай
взгляда
от
узкого
пути.
Now
you've
found
the
sacred
tree
Теперь
ты
нашел
священное
дерево.
You
kneel
upon
the
broken
wheat
Ты
стоишь
на
коленях
на
разбитой
пшенице.
You
watch
your
burden
fall
away
Ты
смотришь,
как
падает
твое
бремя.
And
all
the
things
you
once
sought
И
все
то,
что
ты
когда-то
искал.
Now
are
counted
less
than
lost
Теперь
считается
меньше,
чем
потеряно.
For
now
you
see
the
light
of
day
Теперь
ты
видишь
дневной
свет.
The
signs
were
pointing
all
the
way
Знаки
указывали
на
весь
путь.
Follow
the
signs,
open
your
eyes
Следуй
за
знаками,
открой
глаза.
Read
between
the
lines
of
what
you
see
Читай
между
строк
то,
что
видишь.
Look
into
the
soul
of
reality
Загляни
в
душу
реальности.
Open
your
mind,
look
at
the
signs
Открой
свой
разум,
посмотри
на
знаки.
Never
look
back
at
yesterday
Никогда
не
оглядывайся
на
вчерашний
день.
Keep
your
gaze
steady
on
the
narrow
way
Не
отрывай
взгляда
от
узкого
пути.
Follow
the
signs,
follow
the
signs
Следуй
за
знаками,
следуй
за
знаками.
Open
your
eyes,
look
at
the
signs
Открой
глаза,
посмотри
на
знаки.
Open
your
mind,
follow
the
signs
Открой
свой
разум,
следуй
за
знаками.
Follow
the
signs,
open
your
eyes
Следуй
за
знаками,
открой
глаза.
Read
between
the
lines
of
what
you
see
Читай
между
строк
то,
что
видишь.
Look
into
the
soul
of
reality
Загляни
в
душу
реальности.
Open
your
mind,
look
at
the
signs
Открой
свой
разум,
посмотри
на
знаки.
Never
look
back
at
yesterday
Никогда
не
оглядывайся
на
вчерашний
день.
Keep
your
gaze
steady
on
the
narrow
way
Не
отрывай
взгляда
от
узкого
пути.
Follow
the
signs
Следуй
за
знаками.
Open
your
mind,
follow
the
signs
Открой
свой
разум,
следуй
за
знаками.
Open
your
eyes,
look
at
the
signs
Открой
глаза,
посмотри
на
знаки.
Open
your
mind,
follow
the
signs
Открой
свой
разум,
следуй
за
знаками.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Whitaker Smith, Wes King, Ryan Smith
Attention! Feel free to leave feedback.