Lyrics and translation Michael Wendler - Freitag Nacht
Freitag Nacht
Ночь пятницы
Wieder
eine
dieser
Nächte,
Ещё
одна
из
тех
ночей,
Die
man
sicher
wieder
nicht
vergisst.
Которую
точно
не
забудешь.
In
dieser
Nacht
bist
du
das
Beste,
Этой
ночью
ты
самая
лучшая,
Das
mir
je
begegnet
ist.
Из
всех,
кого
я
встречал.
Warum
merkst
du
dir
nicht
mal
meinen
Namen?
Почему
ты
никак
не
запомнишь
моё
имя?
Warum
sagst
du
immer
Hase
zu
mir?
Почему
ты
всё
время
называешь
меня
«зайчиком»?
Aber
irgendwie
verzeih'
ich
dir
alles!
Но
почему-то
я
прощаю
тебе
всё!
Oh
man,
wie
ist
das
geil
mit
dir!?
Боже,
как
же
круто
с
тобой!
Seit
Freitag
Nacht
bin
ich
verloren!
С
ночи
пятницы
я
пропал!
So
was
passiert
auch
nur
mir.
Как
такое
вообще
могло
случиться?
Bei
'ner
Prinzessin
wir
dir
C
такой
принцессой,
как
ты,
Hat
man
einfach
keine
Chance!
У
меня
просто
нет
шансов!
Seit
Freitag
Nacht
bin
ich
verloren!
С
ночи
пятницы
я
пропал!
Das
ist
total
abgefahr'n,
Это
просто
невероятно,
Du
wirfst
mich
voll
aus
der
Bahn,
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
Doch
das
könnte
mir
gefall'n!
Но
мне
это
даже
нравится!
Jetzt
steh
ich
hier
mit
meinen
Sorgen
Вот
я
стою
здесь
со
своими
переживаниями
Und
vor
Liebeskummer
komm
ich
noch
um!
И
скоро
умру
от
любви!
Ich
würde
dir
das
gerne
sagen,
Я
бы
хотел
сказать
тебе
это,
Doch
jeder
Kerl
kreist
um
dich
herum.
Но
вокруг
тебя
вьются
парни.
Du
spielst
mit
mir
und
meinen
Gefühlen
Ты
играешь
со
мной
и
моими
чувствами
Und
genießt
wie
ich
hier
einsam
krepiere.
И
наслаждаешься
тем,
как
я
здесь
одиноко
мучаюсь.
Aber
irgendwie
verzeih'
ich
dir
alles!
Но
почему-то
я
прощаю
тебе
всё!
Oh
man,
wie
ist
das
geil
mit
dir!?
Боже,
как
же
круто
с
тобой!
Seit
Freitag
Nacht
bin
ich
verloren!
С
ночи
пятницы
я
пропал!
So
was
passiert
auch
nur
mir.
Как
такое
вообще
могло
случиться?
Bei
'ner
Prinzessin
wir
dir
C
такой
принцессой,
как
ты,
Hat
man
einfach
keine
Chance!
У
меня
просто
нет
шансов!
Seit
Freitag
Nacht
bin
ich
verloren!
С
ночи
пятницы
я
пропал!
Das
ist
total
abgefahr'n,
Это
просто
невероятно,
Du
wirfst
mich
voll
aus
der
Bahn,
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
Doch
das
könnte
mir
gefall'n!
Но
мне
это
даже
нравится!
Seit
Freitag
Nacht...
С
ночи
пятницы...
Seit
Freitag
Nacht
bin
ich
verloren!
С
ночи
пятницы
я
пропал!
So
was
passiert
auch
nur
mir.
Как
такое
вообще
могло
случиться?
Bei
'ner
Prinzessin
wir
dir
C
такой
принцессой,
как
ты,
Hat
man
einfach
keine
Chance!
У
меня
просто
нет
шансов!
Seit
Freitag
Nacht
bin
ich
verloren!
С
ночи
пятницы
я
пропал!
Das
ist
total
abgefahr'n,
Это
просто
невероятно,
Du
wirfst
mich
voll
aus
der
Bahn,
Ты
сбиваешь
меня
с
ног,
Doch
das
könnte
mir
gefall'n!
Но
мне
это
даже
нравится!
Seit
Freitag
Nacht...
С
ночи
пятницы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bekim Bytyqi
Album
Jackpot
date of release
14-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.