Michael Wendler - Nina (Live) [Bonus Track] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michael Wendler - Nina (Live) [Bonus Track]




Nina (Live) [Bonus Track]
Нина (Live) [Бонус трек]
Auf der Straße liegt der Morgentau
На дороге утренняя роса
Und er spritzt an mein Visier!
Брызжет на мой визор!
Auch die letzte Nacht
Даже прошлая ночь
Lief nicht ganz so gut bei mir!
Прошла не очень-то хорошо!
Ich rase auf der Autobahn
Я несусь по автобану,
Selbst mein Motorrad will zu dir!
Даже мой мотоцикл хочет к тебе!
Überholverbot? Interessiert mich nicht!
Обгон запрещен? Меня не волнует!
Auch wenn ich sterbe jetzt und hier!
Даже если я умру здесь и сейчас!
Nina! Ich bin wieder im Fieber!
Нина! Я снова в лихорадке!
Ich steh wieder in Flammen und ich brenne
Я снова горю в огне и сгораю,
Und das schmerzt auf meiner Haut!
И это жжет мою кожу!
Nina! Ich bin wieder im Fieber!
Нина! Я снова в лихорадке!
Ich steh wieder in Flammen und verglühe
Я снова горю в огне и истаиваю,
Ohne dich geh ich doch drauf!
Без тебя я просто пропаду!
Solange ich der Macho war
Пока я был мачо,
Hatt' ich alles voll im Griff!
У меня все было под контролем!
Aber es tat schon weh
Но мне было больно
Dich mit dem andern Kerl zu sehn!
Видеть тебя с другим!
Ich weiß, ich hab viel falsch gemacht
Я знаю, я многое сделал неправильно,
Ich weiß, ich war ein Egoist!
Я знаю, я был эгоистом!
Hey du, ich wart' auf dich
Эй, ты, я жду тебя,
Nur sag nicht, dass es sinnlos ist!
Только не говори, что это бессмысленно!
Nina! Ich bin wieder im Fieber!
Нина! Я снова в лихорадке!
Ich steh wieder in Flammen und ich brenne
Я снова горю в огне и сгораю,
Und das schmerzt auf meiner Haut!
И это жжет мою кожу!
Nina! Ich bin wieder im Fieber!
Нина! Я снова в лихорадке!
Ich steh wieder in Flammen und verglühe
Я снова горю в огне и истаиваю,
Ohne dich geh ich doch drauf!
Без тебя я просто пропаду!
Nina! Du ich will dich doch wieder!
Нина! Я ведь снова хочу тебя!
Ich reiß dich ihm aus den Händen
Я вырву тебя из его рук,
Lass es nicht so enden
Не позволю этому так закончиться,
Ich würde alles dafür tun
Я бы все отдал за это!
Nina! Ich bin wieder im Fieber!
Нина! Я снова в лихорадке!
Ich steh wieder in Flammen und ich brenne
Я снова горю в огне и сгораю,
Und das schmerzt auf meiner Haut!
И это жжет мою кожу!
Nina! Ich bin wieder im Fieber!
Нина! Я снова в лихорадке!
Ich steh wieder in Flammen und verglühe
Я снова горю в огне и истаиваю,
Ohne dich geh ich doch drauf!
Без тебя я просто пропаду!
Nina...
Нина...






Attention! Feel free to leave feedback.