Lyrics and translation Michael Wendler - Nina (Live) [Bonus Track]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nina (Live) [Bonus Track]
Нина (Live) [Бонус трек]
Auf
der
Straße
liegt
der
Morgentau
На
дороге
утренняя
роса
Und
er
spritzt
an
mein
Visier!
Брызжет
на
мой
визор!
Auch
die
letzte
Nacht
Даже
прошлая
ночь
Lief
nicht
ganz
so
gut
bei
mir!
Прошла
не
очень-то
хорошо!
Ich
rase
auf
der
Autobahn
Я
несусь
по
автобану,
Selbst
mein
Motorrad
will
zu
dir!
Даже
мой
мотоцикл
хочет
к
тебе!
Überholverbot?
Interessiert
mich
nicht!
Обгон
запрещен?
Меня
не
волнует!
Auch
wenn
ich
sterbe
jetzt
und
hier!
Даже
если
я
умру
здесь
и
сейчас!
Nina!
Ich
bin
wieder
im
Fieber!
Нина!
Я
снова
в
лихорадке!
Ich
steh
wieder
in
Flammen
und
ich
brenne
Я
снова
горю
в
огне
и
сгораю,
Und
das
schmerzt
auf
meiner
Haut!
И
это
жжет
мою
кожу!
Nina!
Ich
bin
wieder
im
Fieber!
Нина!
Я
снова
в
лихорадке!
Ich
steh
wieder
in
Flammen
und
verglühe
Я
снова
горю
в
огне
и
истаиваю,
Ohne
dich
geh
ich
doch
drauf!
Без
тебя
я
просто
пропаду!
Solange
ich
der
Macho
war
Пока
я
был
мачо,
Hatt'
ich
alles
voll
im
Griff!
У
меня
все
было
под
контролем!
Aber
es
tat
schon
weh
Но
мне
было
больно
Dich
mit
dem
andern
Kerl
zu
sehn!
Видеть
тебя
с
другим!
Ich
weiß,
ich
hab
viel
falsch
gemacht
Я
знаю,
я
многое
сделал
неправильно,
Ich
weiß,
ich
war
ein
Egoist!
Я
знаю,
я
был
эгоистом!
Hey
du,
ich
wart'
auf
dich
Эй,
ты,
я
жду
тебя,
Nur
sag
nicht,
dass
es
sinnlos
ist!
Только
не
говори,
что
это
бессмысленно!
Nina!
Ich
bin
wieder
im
Fieber!
Нина!
Я
снова
в
лихорадке!
Ich
steh
wieder
in
Flammen
und
ich
brenne
Я
снова
горю
в
огне
и
сгораю,
Und
das
schmerzt
auf
meiner
Haut!
И
это
жжет
мою
кожу!
Nina!
Ich
bin
wieder
im
Fieber!
Нина!
Я
снова
в
лихорадке!
Ich
steh
wieder
in
Flammen
und
verglühe
Я
снова
горю
в
огне
и
истаиваю,
Ohne
dich
geh
ich
doch
drauf!
Без
тебя
я
просто
пропаду!
Nina!
Du
ich
will
dich
doch
wieder!
Нина!
Я
ведь
снова
хочу
тебя!
Ich
reiß
dich
ihm
aus
den
Händen
Я
вырву
тебя
из
его
рук,
Lass
es
nicht
so
enden
Не
позволю
этому
так
закончиться,
Ich
würde
alles
dafür
tun
Я
бы
все
отдал
за
это!
Nina!
Ich
bin
wieder
im
Fieber!
Нина!
Я
снова
в
лихорадке!
Ich
steh
wieder
in
Flammen
und
ich
brenne
Я
снова
горю
в
огне
и
сгораю,
Und
das
schmerzt
auf
meiner
Haut!
И
это
жжет
мою
кожу!
Nina!
Ich
bin
wieder
im
Fieber!
Нина!
Я
снова
в
лихорадке!
Ich
steh
wieder
in
Flammen
und
verglühe
Я
снова
горю
в
огне
и
истаиваю,
Ohne
dich
geh
ich
doch
drauf!
Без
тебя
я
просто
пропаду!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.