Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Lord, Why Did You Desert Me?
Lieber Herr, warum hast Du mich verlassen?
Dear
Lord,
why
did
you
desert
me?
Lieber
Herr,
warum
hast
Du
mich
verlassen?
Things
were
going
so
well
Alles
lief
so
gut
Dear
Lord,
if
heaven
was
with
her
Lieber
Herr,
wenn
der
Himmel
bei
ihr
war
Then
why
did
nobody
tell?
Warum
hat
es
dann
niemand
gesagt?
Dark
days
are
with
me
again
Dunkle
Tage
begleiten
mich
wieder
Old
ways
are
my
new
found
friends
Alte
Wege
sind
meine
neu
gefundenen
Freunde
Satan's'
been
calling
for
so
many
years
Satan
ruft
schon
seit
so
vielen
Jahren
It
gets
harder
to
fight
him
and
easier
to
hear
Es
wird
schwerer,
ihn
zu
bekämpfen,
und
leichter,
ihn
zu
hören
Dear
Lord,
why
did
you
desert
me?
Lieber
Herr,
warum
hast
Du
mich
verlassen?
Things
were
going
so
well
Alles
lief
so
gut
Dear
Lord,
if
heaven
was
with
her
Lieber
Herr,
wenn
der
Himmel
bei
ihr
war
Then
why
did
nobody
tell?
Warum
hat
es
dann
niemand
gesagt?
I
can
blame
you,
you
made
me
this
way
Ich
kann
Dir
die
Schuld
geben,
Du
hast
mich
so
gemacht
Now
I'm
doubting
all
you
had
to
say
Jetzt
zweifle
ich
an
allem,
was
Du
zu
sagen
hattest
I've
not
seen
the
inside
of
your
house
for
sometime
Ich
habe
Dein
Haus
schon
eine
Weile
nicht
mehr
von
innen
gesehen
Once
my
eyes,
they
were
caring
Einst
waren
meine
Augen
voller
Glauben
Now
they
can't
even
cry
Jetzt
können
sie
nicht
einmal
weinen
Dear
Lord,
why
did
you
desert
me?
Lieber
Herr,
warum
hast
Du
mich
verlassen?
Things
were
going
so
well
Alles
lief
so
gut
Dear
Lord,
if
heaven
was
with
her
Lieber
Herr,
wenn
der
Himmel
bei
ihr
war
Then
why
could
nobody
tell?
Warum
konnte
es
dann
niemand
sagen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Weston King
Attention! Feel free to leave feedback.