Lyrics and translation Michael von der Heide - Il pleut de l'or
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il pleut de l'or
Золотой дождь
À
l'horizon,
une
touche
d'argent
На
горизонте,
отблеск
серебра
Comme
après
l'orage,
s'en
vont
les
nuages
Как
после
грозы,
уходят
облака
Les
nuits
d'été,
sommeils
oubliés
Летние
ночи,
забытый
сон
Grâce
à
ton
parfum,
je
retrouve
mon
chemin
Благодаря
твоему
аромату,
я
снова
нахожу
свой
путь
Il
pleut
de
l'or,
chaque
fois
que
tu
me
parles
d'amour
Идет
золотой
дождь,
каждый
раз,
когда
ты
говоришь
мне
о
любви
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Il
pleut
de
l'or,
ensemble
partons
pour
faire
le
grand
tour
Идет
золотой
дождь,
давай
отправимся
вместе
в
большое
путешествие
Sous
la
voûte
étoilée,
les
destins
sont
dorés
Под
звездным
сводом,
судьбы
золотые
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Et
au
matin,
secret
commun
И
утром,
общий
секрет
Des
regards
échangés
sont
complices
de
l'été
Обменянные
взгляды
– соучастники
лета
Le
jour
chasse
la
magie
День
прогоняет
волшебство
Restent
les
yeux
qui
brillent
Остаются
лишь
сияющие
глаза
Il
pleut
de
l'or,
chaque
fois
que
tu
me
parles
d'amour
Идет
золотой
дождь,
каждый
раз,
когда
ты
говоришь
мне
о
любви
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Il
pleut
de
l'or,
ensemble
partons
pour
faire
le
grand
tour
Идет
золотой
дождь,
давай
отправимся
вместе
в
большое
путешествие
Sous
la
voûte
étoilée,
les
destins
sont
dorés
Под
звездным
сводом,
судьбы
золотые
Il
pleut
de
l'or,
toute
la
nuit
et
jusqu'à
l'aurore
Идет
золотой
дождь,
всю
ночь
и
до
самого
рассвета
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Danse
avec
moi,
vole
avec
moi
Танцуй
со
мной,
лети
со
мной
Parle
tout
bas,
parle
moi
Говори
тихо,
говори
со
мной
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Il
pleut
de
l'or,
ensemble
partons
pour
faire
le
grand
tour
Идет
золотой
дождь,
давай
отправимся
вместе
в
большое
путешествие
Sous
la
voûte
étoilée,
les
destins
sont
dorés
Под
звездным
сводом,
судьбы
золотые
Il
pleut
de
l'or,
toute
la
nuit
et
jusqu'à
l'aurore
Идет
золотой
дождь,
всю
ночь
и
до
самого
рассвета
Il
pleut
de
l'or
Идет
золотой
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pele Loriano, Michael Von Der Heide, Thomas Faessler, Andre Grueter
Attention! Feel free to leave feedback.