Lyrics and translation Michaela Laws - Madness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
think
it's
a
game
'bout
a
girl
in
a
life
Ты
думаешь,
это
игра
про
девчонку
в
жизни,
Where
her
classmates
die
at
the
end
of
her
knife
Где
одноклассники
гибнут
от
лезвия
ножа?
And
her
violent,
lying,
silent,
prying
eyes
Ее
взгляд
- насильный,
лживый,
тихий,
любопытный,
Lock
on
to
a
man
who
can
shred
her
disguise
Устремлён
на
того,
кто
раскроет
обман.
While
the
premise
is
simple,
I
mustn't
deny
Хотя
завязка
проста,
не
могу
отрицать,
Just
how
simple
you
are
if
you
think
that
is
why
Как
ты
прост,
если
думаешь,
что
это
причина,
I
devote
all
my
time
to
plot
every
demise
Почему
я
трачу
всё
время
на
планы
убийств
Of
the
ones
who
are
close
to
my
Senpai
Тех,
кто
близок
к
моему
Сенпаю.
Imagine
a
world
of
black
and
white,
where
nothing's
right
Представь
мир
чёрно-белый,
где
всё
не
так,
Where
your
demons
tuck
you
in
at
night
Где
демоны
укладывают
тебя
спать
по
ночам,
Chanting,
panting,
and
happily
ranting
Воспевая,
задыхаясь,
счастливо
твердя,
That
you'll
never
find
Heaven's
light
Что
ты
никогда
не
найдёшь
свет
небес.
Would
you
put
up
a
fight?
Ты
бы
стал
сопротивляться?
Or
will
you
bask
in
the
darkness
they
trap
you
in?
Или
будешь
купаться
во
тьме,
в
которую
они
тебя
заманили?
The
empty
hole
that
they
lock
you
in?
В
пустой
дыре,
в
которой
они
тебя
заперли?
Do
you
dare
escape?
Try
to
deny
Осмелишься
ли
ты
сбежать?
Попытаешься
отрицать
What
the
nightmares
say?
Would
you
rather
die?
То,
что
говорят
кошмары?
Ты
бы
предпочёл
умереть?
Anyone
would
break
under
the
weight
of
hate
Любой
сломался
бы
под
тяжестью
ненависти,
So
you
wait
every
day
and
you
pray
and
decay
Так
что
ты
ждёшь
каждый
день,
молишься
и
гниешь,
Until
your
sanity
starts
to
wither
away
Пока
твой
рассудок
не
начнёт
увядать,
And
you
soon
can't
determine
night
from
day
И
ты
скоро
не
сможешь
отличить
ночь
от
дня.
This
or
that
way,
What
did
dear
mom
or
darling
dad
say?
Так
или
иначе,
что
сказала
дорогая
мама
или
любимый
папа?
They're
going
away?
Oh.
That's
okay.
Они
уезжают?
О,
это
нормально.
You're
too
broken
to
care
why
they're
leaving
you
behind
anyway.
Ты
слишком
сломлена,
чтобы
заботиться,
почему
они
тебя
оставляют.
Two
step,
three
four,
'cross
the
hallway
floor
Два
шага,
три
четыре,
через
коридор,
You
put
on
your
mask
and
you
think
for
sure
Ты
надеваешь
маску
и
думаешь
наверняка,
That
you'll
just
feel
empty
forever
more
Что
ты
просто
будешь
чувствовать
пустоту
вечно,
You
should
just
give
up
trying
to
find
the
cure
Ты
должна
просто
перестать
искать
лекарство
To
your
broken
role,
the
empty
hole
within
От
своей
сломанной
роли,
пустой
дыры
внутри
Your
soul,
the
darkness
you
can't
control
Твоей
души,
тьмы,
которую
ты
не
можешь
контролировать.
You
might
as
well
give
in...
Ты
могла
бы
просто
сдаться...
Until
you
finally
find
him.
Пока
ты
наконец
не
нашла
его.
What
was
black
and
white
turns
to
color
and
light
То,
что
было
чёрно-белым,
становится
цветным
и
светлым,
You
feel
deep
passion
in
your
heart
ignite
Ты
чувствуешь,
как
глубокая
страсть
разгорается
в
твоём
сердце,
As
you
stare
at
the
man
who
just
saved
your
life
Когда
ты
смотришь
на
мужчину,
который
только
что
спас
тебе
жизнь,
And
he
softly
asks
you
if
you're
alright
И
он
мягко
спрашивает,
всё
ли
с
тобой
в
порядке.
In
a
daze,
you
smile
as
you
realize
В
оцепенении
ты
улыбаешься,
понимая,
How
he
makes
you
feel,
staring
in
his
eyes
Что
он
заставляет
тебя
чувствовать,
глядя
в
его
глаза,
It's
like
the
world's
full
of
roses
and
butterflies
Как
будто
мир
полон
роз
и
бабочек,
And
a
brand
new
day's
finally
on
the
rise
И
новый
день
наконец-то
встаёт.
This
is
it,
you
think,
I
can
breathe
at
last
Вот
оно,
думаешь
ты,
я
наконец
могу
дышать,
You
hear
wedding
bells
as
you
watch
him
pass
Ты
слышишь
свадебные
колокола,
когда
видишь,
как
он
проходит
You
down
the
hall
and
make
his
way
to
class
По
коридору
и
направляется
в
класс,
But
they
stop
at
the
sound
of
broken
glass
Но
они
останавливаются
от
звука
разбитого
стекла.
Who
is
that?
That
girl?
That
bratty
twig
Кто
это?
Эта
девушка?
Эта
избалованная
веточка,
Who
keeps
yelling
at
him,
squealing
like
a
pig?
Которая
продолжает
кричать
на
него,
визжа
как
свинья?
When
he
turns
around,
she
swoons...
Когда
он
оборачивается,
она
падает
в
обморок...
You
need
to
get
rid
of
her
soon.
Тебе
нужно
избавиться
от
неё
поскорее.
You
can
see
through
her.
Do
you
remove
her?
Ты
видишь
её
насквозь.
Ты
убираешь
её?
How
do
you
hurt
her?
Frame
her
for
murder?
Как
ты
причинишь
ей
боль?
Подставишь
её
под
убийство?
Put
her
through
torture?
Break
her
through
horror
Подвергнешь
её
пыткам?
Сломаешь
её
ужасом?
Or
simply
just
make
her
life
on
Earth
shorter?
Или
просто
сделаешь
её
жизнь
на
Земле
короче?
Decisions
to
make
and
goals
to
be
achieved
Решения,
которые
нужно
принять,
и
цели,
которых
нужно
достичь,
All
the
plans
in
the
world,
but
one
must
be
conceived
Все
планы
в
мире,
но
один
должен
быть
задуман,
When
the
mess
is
cleaned
up,
you'll
be
finally
relieved
Когда
беспорядок
будет
убран,
ты
наконец-то
почувствуешь
облегчение,
But
do
not
be
deceived
--
You
see
Но
не
обманывайся
--
Видишь
ли,
There
are
others
who
want
a
piece
of
that
man
Есть
и
другие,
кто
хочет
кусочек
этого
мужчины,
But
no
one
on
earth
will
ever
comprehend
Но
никто
на
земле
никогда
не
поймёт,
That
the
moment
you
reached
out
to
take
his
hand
Что
в
тот
момент,
когда
ты
протянула
руку,
чтобы
взять
его
за
руку,
You
were
one
step
closer
to
a
promised
land
Ты
была
на
шаг
ближе
к
земле
обетованной,
Where
you
finally
smile
without
command
Где
ты
наконец-то
улыбаешься
без
приказа,
Where
life
is
a
song,
everything
you
had
planned
Где
жизнь
- это
песня,
всё,
что
ты
запланировала,
So
you
must
rise
up,
finally
take
a
stand,
Так
что
ты
должна
подняться,
наконец-то
занять
позицию,
And
follow
your
heart
and
your
soul's
demand
И
следовать
своему
сердцу
и
зову
своей
души.
You
plot
out
and
soon
execute
every
plan
Ты
планируешь
и
вскоре
выполняешь
каждый
план,
You
make
every
inch
of
your
masterpiece
grand
Ты
делаешь
каждый
дюйм
своего
шедевра
величественным,
To
make
your
rivals
vanish
as
quick
as
you
can
Чтобы
заставить
своих
соперниц
исчезнуть
как
можно
быстрее,
Or
else
you'll
end
up
back
where
you
began
Иначе
ты
окажешься
там,
где
начала,
Where
the
sky
is
grey
and
the
food
is
bland
Где
небо
серое,
а
еда
пресная,
You
would
rather
die
than
see
him
take
her
hand
Ты
бы
предпочла
умереть,
чем
увидеть,
как
он
берёт
её
за
руку,
THAT
IS
WHY
NO
ONE
WILL
EVER
UNDERSTAND
ВОТ
ПОЧЕМУ
НИКТО
НИКОГДА
НЕ
ПОЙМЁТ,
HE'S
THE
ONE
WHO
MAKES
ME
FEEL
HUMAN!!
ОН
ТОТ,
КТО
ЗАСТАВЛЯЕТ
МЕНЯ
ЧУВСТВОВАТЬ
СЕБЯ
ЧЕЛОВЕКОМ!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaela Laws
Album
Madness
date of release
25-12-2020
Attention! Feel free to leave feedback.