Michal David, Kroky Františka Janečka - Decibely Lásky - translation of the lyrics into German

Decibely Lásky - Michal David , Kroky Františka Janečka translation in German




Decibely Lásky
Dezibel der Liebe
Čas je bit díky naší touze
Zeit ist ein Schlag dank unserem Verlangen
chladnej pot teď po tvářích nám stéká
Kalte Schweißperlen rinnen nun die Wangen hinab
reflektor ten umí stovky kouzel
Dieser Scheinwerfer beherrscht hundert Zauber
tak se žít jenom v diskotekách
So kann man nur in Diskotheken leben
Diskžokej, zas nás všechny v hrsti
Der DJ, er hat uns wieder alle in der Hand
pouští nám to, co se nejvíc líbí
Spielt uns, was uns am besten gefällt
muzikou nás neúnavně hostí
Bewirtet uns unermüdlich mit Musik
hraje dál ty písně co nám slíbil.
Spielt weiter die Lieder, die er versprach.
Ten kdo sem dneska přišel, ten se nenapálil, dneska to tu prostě žije
Wer heute herkam, der hat sich nicht getäuscht, heute lebt es hier einfach
Udělal by chybu, kdo by se hned vzdálil
Ein Fehler wär's, wer gleich gehen würde
kdo by tuhle diskotéku míjel
Wer diese Diskothek verpassen würde
ó, ó, o . decibely lásky
oh, oh, oh . Dezibel der Liebe
ó, ó, o . to je muzika
oh, oh, oh . das ist Musik
ó, ó, o . decibely lásky
oh, oh, oh . Dezibel der Liebe
ó, ó, o . zbytečně se neříká
oh, oh, oh . unnötig zu sagen
Je to fajn a to atmosféru
Es ist toll und hat Atmosphäre
muzika sem proudem řeky vtéká
Musik strömt herein wie ein Fluss
do uší pak někam do éteru
In die Ohren dann irgendwo in den Äther
tak se žít jenom v diskotékách
So kann man nur in Diskotheken leben
Diskžokej, zas nás všechny v hrsti
Der DJ, er hat uns wieder alle in der Hand
pouští nám to, co se nejvíc líbí
Spielt uns, was uns am besten gefällt
muzikou nás neúnavně hostí
Bewirtet uns unermüdlich mit Musik
hraje dál ty písně co nám slíbil.
Spielt weiter die Lieder, die er versprach.
Ten kdo sem dneska přišel, ten se nenapálil, dneska to tu prostě žije
Wer heute herkam, der hat sich nicht getäuscht, heute lebt es hier einfach
Udělal by chybu, kdo by se hned vzdálil
Ein Fehler wär's, wer gleich gehen würde
kdo by tuhle diskotéku míjel
Wer diese Diskothek verpassen würde
ó, ó, o . decibely lásky
oh, oh, oh . Dezibel der Liebe
ó, ó, o . to je muzika:
oh, oh, oh . das ist Musik
ó, ó, o . decibely lásky
oh, oh, oh . Dezibel der Liebe
ó, ó, o . zbytečně se neříká
oh, oh, oh . unnötig zu sagen
ó, ó, o .
oh, oh, oh .





Writer(s): Michal David, Richard Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.