Michal David, Kroky Františka Janečka - Jakoby Náhodou - translation of the lyrics into Russian

Jakoby Náhodou - Michal David , Kroky Františka Janečka translation in Russian




Jakoby Náhodou
Как бы случайно
Nikdo by neřek o plaché dívce
Никто бы не сказал о той скромной девушке,
Že umí za svým stát
Что может за себя постоять,
Ona však přece umí, světe, div se
А ведь она умеет, мир, дивись,
Do pěti počítat
До пяти сосчитать.
jsem to poznal a to dneska právě
Я это понял сегодня, прямо сейчас,
Když jsem se za vkrad
Когда за ней украдкой следил,
S jistotou šelmy, přitom nenápadně
С уверенностью хищника, но незаметно,
Začla si se mnou hrát
Со мной играть начала.
Náhodou měla ten správnej krok
Как бы случайно был у неё тот шаг,
Jakým jen dívky jdou, když je jim víc než rok
Которым девушки идут, когда им больше года.
Jakoby náhodou a přitom záměrně
Как бы случайно, и всё же намеренно,
S klidem a s pohodou octla se vedle
Спокойно и легко оказалась рядом со мной.
Jakoby náhodou
Как бы случайно.
Letmo mi ukázala jemný profil
Мельком показала нежный профиль,
Dal by se vyfotit
Можно было бы сфотографировать,
Když jsem se jeho krásy málem opil
Когда я почти опьянел от её красоты,
mi šla naproti
Она уже шла мне навстречу.
Kmitla se kolem schválně nevšímavě
Пробежала мимо, нарочно небрежно,
A se v duchu smál
А я в душе смеялся,
Věděla dobře, že mi leží v hlavě
Она знала хорошо, что у меня в голове
Že za půjdu dál
Что пойду за ней дальше.
Náhodou měla ten správnej krok
Как бы случайно был у неё тот шаг,
Jakým jen dívky jdou, když je jim víc než rok
Которым девушки идут, когда им больше года.
Jakoby náhodou a přitom záměrně
Как бы случайно, и всё же намеренно,
S klidem a s pohodou octla se vedle
Спокойно и легко оказалась рядом со мной.
Jakoby náhodou
Как бы случайно.
Jakoby náhodou
Как бы случайно.
Jakoby náhodou měla ten správnej krok
Как бы случайно был у неё тот шаг,
Jakým jen dívky jdou, když je jim víc než rok
Которым девушки идут, когда им больше года.
Jakoby náhodou a přitom záměrně ...
Как бы случайно, и всё же намеренно...





Writer(s): Jaroslav Machek, Frantisek Janecek


Attention! Feel free to leave feedback.