Lyrics and translation Kroky Františka Janečka - Šoumen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stalo
se
to
pátýho
září
Это
случилось
пятого
сентября,
Muj
brácha
s
vážnou
tváří.
Мой
брат
с
серьезным
лицом.
Přišel
mi
sdělit
zprávu
Пришел
ко
мне
сообщить
новость,
že
je
táta
a
já
že
jsem
strejc.
Что
он
отец,
а
я,
стало
быть,
дядя.
To
je
teda
věc
stal
se
ze
mně
strejc
Вот
это
да,
стал
я
дядей,
Brácha
mi
řek
tenhle
malej
je
tvůj
synovec.
Брат
мне
говорит:
«Этот
малыш
твой
племянник».
To
je
zázrak,
to
je
zázrak.
Это
чудо,
это
чудо!
Dělám
na
něj
kuk
ty
seš
hezkej
kluk
Смотрю
я
на
него:
«Ты
славный
малый».
Čím
se
stane
co
z
něj
bude
to
mi
není
fuk
Кем
станет,
что
из
него
вырастет,
мне
не
все
равно.
To
je
zázrak,
je
to
zázrak.
Это
чудо,
это
чудо!
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоумен,
этот
ребенок
будет
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
покориться
не
дадут,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
людей
из
бед
вытаскивать.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоумен,
этот
ребенок
будет
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
покориться
не
дадут,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
людей
из
бед
вытаскивать.
Je
to
senzace
má
sklon
k
muzice,
Это
сенсация,
у
него
склонность
к
музыке,
Nechce
kaši,
nechce
dudlík,
jenom
zpívat
chce.
Не
хочет
кашу,
не
хочет
соску,
только
петь
хочет.
To
je
zázrak,
je
to
zázrak
Это
чудо,
это
чудо!
Jednou
kritici
smeknou
čepici
Однажды
критики
снимут
шляпы
Před
klukem
co
stal
se
přes
noc
hvězdnou
stálicí
Перед
мальчиком,
который
в
одночасье
стал
звездой.
To
je
zázrak,
je
to
zázrak.
Это
чудо,
это
чудо!
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоумен,
этот
ребенок
будет
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
покориться
не
дадут,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
людей
из
бед
вытаскивать.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоумен,
этот
ребенок
будет
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
покориться
не
дадут,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
людей
из
бед
вытаскивать.
Šoumen
tohle
dítě
bude
teda
šoumen
Шоумен,
этот
ребенок
будет
шоуменом,
Kterej
lidem
padnout
nedá,
šoumen
Которому
люди
покориться
не
дадут,
шоуменом,
Kterej
bude
lidi
z
trablů
zvedat.
Который
будет
людей
из
бед
вытаскивать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.