Lyrics and translation Michal David - Discopříběh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ať
je
třicet
pod
nulou
a
táta
naštvanej
Пусть
на
улице
минус
тридцать,
а
отец
зол,
Můžu
mít
sto
průšvihů
a
bejt
i
nešťastnej
У
меня
может
быть
сотня
проблем,
и
я
могу
быть
несчастным,
Jen
když
jsem
teď
šťastnej,
že
ty
tu
jseš
Только
бы
сейчас
быть
счастливым
от
того,
что
ты
рядом.
Mně
vážně
je
krásně,
že
se
mnou
jdeš
Мне
по-настоящему
хорошо
от
того,
что
ты
идешь
со
мной,
Kam
já
chci,
ahah
Куда
я
захочу,
ага.
Žiju
si
svůj
discopříběh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
проживаю
свою
диско-историю,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Všechno
se
nám
otevírá,
nanana
Перед
нами
все
открывается,
на-на-на.
Všechno
je
to
správně
načatý
Все
правильно
началось.
Žiju
si
svůj
discopříběh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
проживаю
свою
диско-историю,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Už
nám
jede
naše
tramvaj,
nananana
Уже
едет
наш
трамвай,
на-на-на-на,
Ve
který
jsme
jenom
já
a
ty
В
котором
только
ты
и
я.
Oh,
oh,
oh
yeah
О,
о,
о
да.
Je
mi
krásně,
že
mi
teď
nic
vůbec
nevadí
Мне
хорошо,
ведь
сейчас
меня
ничто
не
волнует,
Nic
nevadí
Ничто
не
волнует.
Můžu
ztratit
občanku
a
slítnout
ze
střechy
Я
могу
потерять
паспорт
и
сбежать
с
крыши,
Jen
když
jsem
teď
šťastnej,
že
ty
tu
jseš
Только
бы
сейчас
быть
счастливым
от
того,
что
ты
рядом.
Mně
vážně
je
krásně,
že
se
mnou
jdeš
Мне
по-настоящему
хорошо
от
того,
что
ты
идешь
со
мной,
Kam
já
chci
Куда
я
захочу.
Žiju
si
svůj
discopříběh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
проживаю
свою
диско-историю,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Všechno
se
nám
otevírá,
nananana
Перед
нами
все
открывается,
на-на-на-на.
Všechno
je
to
správně
načatý
Все
правильно
началось.
Žiju
si
svůj
discopříběh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
проживаю
свою
диско-историю,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Už
nám
jede
naše
tramvaj,
nananana
Уже
едет
наш
трамвай,
на-на-на-на,
Ve
který
jsme
jenom
já
a
ty
В
котором
только
ты
и
я.
Žiju
si
svůj
discopříběh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
проживаю
свою
диско-историю,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Všechno
se
nám
otevírá,
nananana
Перед
нами
все
открывается,
на-на-на-на.
Všechno
je
to
správně
načatý
Все
правильно
началось.
Ahahahahahah
Ахахахахахах.
Žiju
si
svůj
discopříběh
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
проживаю
свою
диско-историю,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah.
Už
nám
jede
naše
tramvaj,
nananana
Уже
едет
наш
трамвай,
на-на-на-на,
Ve
který
jsme
jenom
já
a
ty
В
котором
только
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Pergner, Michal David
Album
Classic
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.