Lyrics and translation Michal David - Jen to nej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jen to nej
Только самое лучшее
Už
si
náboje
vkládá
Уже
заряжает
патроны
Před
ničím
nezaváhá
Ни
перед
чем
не
остановится
On
bude
klidně
tím,
kým
zrovna
chceš
ho
mít
Он
будет
спокойно
тем,
кем
ты
хочешь
его
видеть
Filmař,
doktor
práv,
anebo
námořník
Режиссёр,
доктор
права
или
моряк
Cowboy,
nebo
pilot
velkých
letadel
Ковбой
или
пилот
больших
самолётов
A
ty
pro
něj
uhoříš
- na
popel
И
ты
сгоришь
ради
него
- дотла
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
On
ti
to
slíbí
Он
тебе
это
пообещает
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
Ať
se
ti
líbí
Пусть
тебе
понравится
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
On
ti
to
slíbí
Он
тебе
это
пообещает
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
Ať
se
ti
líbí
Пусть
тебе
понравится
Snítky
růží
ti
dává
Дарит
тебе
веточки
роз
Proto
dál
přitakává
Поэтому
он
продолжает
соглашаться
On
ochrání
tě
před
všema,
co
chtěj
ti
lhát
Он
защитит
тебя
от
всех,
кто
хочет
тебе
лгать
Když
ne
doktor
věd,
tak
aspoň
laureát
Если
не
доктор
наук,
то
хотя
бы
лауреат
Nikdo
z
nás
ti
nedá,
co
ti
slíbí
rád
Никто
из
нас
не
даст
тебе
того,
что
он
с
радостью
пообещает
Modrý
z
nebe
- začni
se
vážně
bát
Всё
небо
для
тебя
- начинай
бояться
всерьёз
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
On
ti
to
slíbí
Он
тебе
это
пообещает
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
Ať
se
ti
líbí
Пусть
тебе
понравится
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
On
ti
to
slíbí
Он
тебе
это
пообещает
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
Ať
se
ti
líbí
Пусть
тебе
понравится
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
On
ti
to
slíbí
Он
тебе
это
пообещает
Jen
to
nej
Только
самое
лучшее
Ať
se
ti
líbí
Пусть
тебе
понравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Hajek, Hana Sorrosova
Attention! Feel free to leave feedback.