Lyrics and translation Michal David - Non-Stop
Tátovi
nesmím
zkřížit
krok,
Я
не
могу
встать
у
папы
на
пути.,
Pro
něj
jsem
pouhej
diskocvok,
Для
него
я
просто
диск-жокей.,
Pro
mámu
pořád
jen
dítě
jsem.
Я
все
еще
просто
ребенок
для
своей
мамы.
Brácha
ten
hlídá
jen
svůj
džob,
Мой
брат
просто
присматривает
за
своей
работой.,
Stal
se
z
něj
velkej
pán
a
snob,
Он
стал
большим
человеком
и
снобом,
Kdo
jsem
já,
to
nemaj
ponětí.
Кто
я
такой,
они
понятия
не
имеют.
Nemůžou
znát
mý
nápady,
Они
не
должны
знать
моих
идей.,
Ty
pěkně
v
sejfu
mám,
Они
у
меня
в
сейфе.,
Jen
tobě
můžu
vážně
říct,
Только
тебе
я
могу
по-настоящему
сказать,
Jsem
vítr
hurikán,
Я
- ураганный
ветер.,
Krásně
a
nonstop
Красиво
и
безостановочно
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Já
chci
žít
nonstop
Я
хочу
жить
без
остановки
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Život
je
senza
k
dívání,
Жизнь
- это
ощущение,
за
которым
нужно
наблюдать,
Jenomže
dá
to
koumání,
♪ Но
это
заставит
тебя
прищуриться
♪,
Jak
by
se
zmáknout
dal.
Как
он
мог
это
сделать.
Nejsem
už
dítě
mejdanů,
Я
больше
не
тусовщик.,
Teď
jsem
svůj,
tím
už
zůstanu,
Теперь
я
свой,
и
таким
я
и
останусь.,
To
právě
jen
ty
víš.
Только
ты
это
знаешь.
Už
nejsem
dítě
mejdanů,
Я
больше
не
тусовщик.,
Už
nejsem
módní
hit,
Я
больше
не
модный
хит,
Láká
mě
vůně
príma
dnů
Меня
привлекает
запах
прошлых
дней
A
chci
jen
nonstop
žít,
И
я
просто
хочу
жить
круглосуточно,
Krásně
a
nonstop
Красиво
и
безостановочно
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Já
chci
žít
nonstop
Я
хочу
жить
без
остановки
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Krásně
a
nonstop
Красиво
и
безостановочно
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Já
chci
žít
nonstop
Я
хочу
жить
без
остановки
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Krásně
a
nonstop
Красиво
и
безостановочно
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Já
chci
žít
nonstop
Я
хочу
жить
без
остановки
A
s
tím,
co
přijde
И
с
тем,
что
приходит
Mám
chuť
se
rvát.
Мне
хочется
драться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Pergner, Zdenek Bartak
Album
Classic
date of release
01-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.