Michal David - Půjdu s tím - translation of the lyrics into German

Půjdu s tím - Michal Davidtranslation in German




Půjdu s tím
Ich werde damit gehen
Vědět kam
Zu wissen wohin
Za tím jít anebo aspoň tušit
Dahin gehen oder zumindest ahnen
Kde to je
Wo es ist
To co dělá krásně moji duši
Was meine Seele schön macht
To, na co sáhnout bych si chtěl
Das, wonach ich greifen möchte
S čím bych rád šel
Womit ich gerne gehen würde
Šel bych s tím
Ich würde damit gehen
Jako s dívkou svou šel vedle toho
Wie mit meinem Mädchen an der Seite
S hrdostí
Mit Stolz
že teď nemám oči pro nikoho
Dass ich jetzt Augen für niemanden habe
Jen dotknout bych se chtěl
Nur berühren möchte ich
Pohladit tvář
Ein Gesicht streicheln
Oooooo
Oooooo
bych zahlídnout chtěl zvláštní zář
Ich möchte einen besonderen Schimmer erhaschen
Zvláštní zář
Besonderer Schimmer
Která víc než teplej kabát hřeje
Der mehr wärmt als ein warmer Mantel
Která nás
Der uns
Jako tramvaj veze do naděje
Wie eine Straßenbahn in die Hoffnung fährt
Zář, kterou žádnej nevidí
Schimmer, den niemand sieht
Zář od lidí
Schimmer von Menschen
Ooo jeee
Ooo jeee
Končí den
Der Tag endet
Na náměstí mrtvý ticho leží
Auf dem Platz liegt totes Schweigen
Město spí
Die Stadt schläft
Ale dál za tím něčím běžím
Aber ich laufe weiter hinter diesem Etwas her
Mám
Ich habe
Pocit, že to doháním a že dál
Das Gefühl, dass ich es einhole und dass weiter
Oooooo, každej den
Oooooo, jeden Tag
Každej další den půjdu s tím
Jeden weiteren Tag werde ich damit gehen
Půjdu s tím
Ich werde damit gehen
S tím co lítá mezi nebem zemí
Mit dem, was zwischen Himmel und Erde schwebt
Půjdu s tím
Ich werde damit gehen
S tím co je a není potvrzený,
Mit dem, was ist und nicht bestätigt ist,
Mám pocit, že to doháním
Ich habe das Gefühl, dass ich es einhole
Půjdu s tím
Ich werde damit gehen
Oooooo,
Oooooo, ich
Každej další den půjdu s tím
Jeden weiteren Tag werde ich damit gehen
Půjdu s tím...
Ich werde damit gehen...





Writer(s): Zdeněk Barták


Attention! Feel free to leave feedback.