Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Správnej Čas
Die Richtige Zeit
Každej
správnej
panelák
má
kolem
stovky
bytů
Jeder
richtige
Plattenbau
hat
um
die
hundert
Wohnungen
A
v
tom
každym
bytě
aspoň
jeden
pokoj
hitů
Und
in
jeder
dieser
Wohnungen
mindestens
ein
Zimmer
voller
Hits
Pokoj
plnej
plakátů,
plánů,
snů
a
touhy
Ein
Zimmer
voller
Poster,
Pläne,
Träume
und
Sehnsucht
Pohnout
s
něčím
nebo
aspoň
dělat
kroky
dlouhý
Etwas
zu
bewegen
oder
zumindest
große
Schritte
zu
machen
V
obejváku
rodiče
si
uši
zacpávají
Im
Wohnzimmer
halten
sich
die
Eltern
die
Ohren
zu
Křičí
ztlum
to,
zblázníme
se!
Schreien:
Mach
leiser,
wir
werden
verrückt!
A
hned
je
to
v
háji
Und
schon
ist
alles
im
Eimer
V
pokojíku
dvakrát
jeden
Im
kleinen
Zimmer
Kde
je
dlouhá
chvíle
Wo
die
Langeweile
herrscht
Lezou
na
nás
myšlenky
Überkommen
uns
die
Gedanken
A
hrajou
v
plný
síle
Und
spielen
mit
voller
Kraft
Zdá
se,
že
je
ten
správnej
čas
Es
scheint,
es
ist
die
richtige
Zeit
Chytnout
vítr,
co
žene
nás
Den
Wind
zu
fangen,
der
uns
treibt
Zkuste
nás
jednou
vážně
brát
Versucht,
uns
einmal
ernst
zu
nehmen
My
už
máme
svůj
jízdní
řád
Wir
haben
schon
unseren
eigenen
Fahrplan
Zkuste
nás
aspoň
chvíli
brát
Versucht,
uns
wenigstens
eine
Weile
ernst
zu
nehmen
To
vás
nemůže
tak
moc
stát
Das
kann
euch
nicht
so
viel
kosten
Zdá
se,
že
je
ten
správnej
čas
Es
scheint,
es
ist
die
richtige
Zeit
Chytnout
vítr,
co
žene
nás
Den
Wind
zu
fangen,
der
uns
treibt
Umíte
nás
rozmazlovat,
strachy
umíráte
Ihr
könnt
uns
verwöhnen,
ihr
sterbt
vor
Angst
Křičíte
a
radíte
nám,
pořád
povídáte
Ihr
schreit
und
ratet
uns,
redet
ständig
Aby
sme
se
oblíkali
tak,
jak
vy
to
chcete
Dass
wir
uns
so
anziehen
sollen,
wie
ihr
es
wollt
My
dem
přece
po
tý
samý
cestě,
co
vy
dete
Wir
gehen
doch
denselben
Weg,
den
ihr
geht
Když
to
de,
tak
z
maléru
nás
klidně
vysekáte
Wenn
es
geht,
haut
ihr
uns
ruhig
aus
dem
Schlamassel
raus
Proč
nás
pořád
za
dětičky
z
malejch
jeslí
máte?
Warum
haltet
ihr
uns
immer
noch
für
Kleinkinder
aus
der
Krippe?
Sami
víte,
jak
je
krásný
žít
si
podle
svýho
Ihr
wisst
selbst,
wie
schön
es
ist,
nach
eigenem
Kopf
zu
leben
Věřte
nám
a
vymyslíme
něco
senzačního
Vertraut
uns,
und
wir
denken
uns
etwas
Sensationelles
aus
Zdá
se,
že
je
ten
správnej
čas
Es
scheint,
es
ist
die
richtige
Zeit
Chytnout
vítr,
co
žene
nás
Den
Wind
zu
fangen,
der
uns
treibt
Zkuste
nás
jednou
vážně
brát
Versucht,
uns
einmal
ernst
zu
nehmen
My
už
máme
svůj
jízdní
řád
Wir
haben
schon
unseren
eigenen
Fahrplan
Zkuste
nás
aspoň
chvíli
brát
Versucht,
uns
wenigstens
eine
Weile
ernst
zu
nehmen
To
vás
nemůže
tak
moc
stát
Das
kann
euch
nicht
so
viel
kosten
Zdá
se,
že
je
ten
správnej
čas
Es
scheint,
es
ist
die
richtige
Zeit
Chytnout
vítr,
co
žene
nás
Den
Wind
zu
fangen,
der
uns
treibt
Zdá
se,
že
je
ten
správnej
čas
Es
scheint,
es
ist
die
richtige
Zeit
Chytnout
vítr,
co
žene
nás
Den
Wind
zu
fangen,
der
uns
treibt
Zkuste
nás
jednou
vážně
brát
Versucht,
uns
einmal
ernst
zu
nehmen
My
už
máme
svůj
jízdní
řád
Wir
haben
schon
unseren
eigenen
Fahrplan
Zkuste
nás
aspoň
chvíli
brát
Versucht,
uns
wenigstens
eine
Weile
ernst
zu
nehmen
To
vás
nemůže
tak
moc
stát
Das
kann
euch
nicht
so
viel
kosten
Zdá
se,
že
je
ten
správnej
čas
Es
scheint,
es
ist
die
richtige
Zeit
Chytnout
vítr,
co
žene
nás
Den
Wind
zu
fangen,
der
uns
treibt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduard Pergner, Michal David
Attention! Feel free to leave feedback.