Michal Hruza - Rano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michal Hruza - Rano




Žízeň je veliká
Жажда велика
A začínám se bát
И я начинаю беспокоиться
Můj pramen vysychá
Моя весна иссякает
nechci mlčet
Я больше не хочу молчать
Nechci nic poslouchat
Я не хочу ничего слышать.
Žízeň je veliká
Жажда велика
Hledal jsem zdroj světlo zabliká
Я искал источник, пока свет не замерцал
A pravda odvěká
И вечная истина
Nakonec vyhrává
В конце концов, он побеждает
A to mám rád
И мне это нравится
A tak to chodí
И вот как это происходит
Komu hrana zvoní
Кому звонит край
srdce hoří
Мое сердце в огне
A tělo chřadne touhou
И тело увядает от желания
Mozek se bouří
Мозг восстает
Jen myšlenkou pouhou
Простая мысль
Za kratší konec tahám
Я тяну за более короткий конец.
Vyhrávám nevyhrávám
Я выигрываю, я не выигрываю
myslím, že to vím
Я думаю, что уже знаю.
že tomu rozumím
это я понимаю
A že to nezměním
И что я этого не изменю
Vyklidím pole
Я расчищу поле.
Jsem strašně dlouho dole
Я ужасно долго был внизу.
Svůj kostým odevzdávám
Я сдаю свой костюм.
Tak hledám oázu cizí
Так что я ищу инопланетный оазис
Nezvaný host co se objeví a náhle zmizí
Незваный гость, который появляется и внезапно исчезает
Bez rozloučení
Без расставания
Zažehne posedlost
Разжигает одержимость
Vyvolá ponížení
Провоцировать унижение
Tak hledám oázu cizí
Так что я ищу инопланетный оазис
Ohlodám kost a ještě pořád nemám dost
Я собираюсь обглодать кость, и мне все еще не хватает
Nechtěné přiznání činím
Я делаю нежелательное признание.
Po nocích nespavost fakt nenávidím
Я действительно ненавижу бессонницу по ночам
A tak to chodí, komu hrana zvoní
И так оно и идет, кому звонит край
srdce hoří
Мое сердце в огне
A tělo chřadne touhou
И тело увядает от желания
Mozek se bouří
Мозг восстает
Jen myšlenkou pouhou
Простая мысль
Za kratší konec tahám
Я тяну за более короткий конец.
Vyhrávám nevyhrávám
Я выигрываю, я не выигрываю
myslím, že to vím
Я думаю, что уже знаю.
že tomu rozumím
это я понимаю
A že to nezměním
И что я этого не изменю
Vyklidím pole
Я расчищу поле.
Jsem strašně dlouho dole
Я ужасно долго был внизу.
Svůj kostým odevzdávám
Я сдаю свой костюм.
Žízeň je veliká a začínám se bát
Жажда велика, и я уже начинаю беспокоиться
Můj pramen vysychá
Моя весна иссякает
nechci mlčet
Я больше не хочу молчать
Nechci nic poslouchat
Я не хочу ничего слышать.
Žízeň je veliká
Жажда велика
Hledal jsem zdroj světlo zabliká
Я искал источник, пока свет не замерцал
A pravda odvěká nakonec vyhrává
И вечная истина в конце концов побеждает
A to mám rád
И мне это нравится
A tak to chodí
И вот как это происходит
Komu hrana zvoní
Кому звонит край
srdce hoří
Мое сердце в огне
A tělo chřadne touhou
И тело увядает от желания
Mozek se bouří
Мозг восстает
Jen myšlenkou pouhou
Простая мысль
Za kratší konec tahám
Я тяну за более короткий конец.
Vyhrávám nevyhrávám
Я выигрываю, я не выигрываю
myslím, že to vím
Я думаю, что уже знаю.
že tomu rozumím
это я понимаю
A že to nezměním
И что я этого не изменю
Vyklidím pole
Я расчищу поле.
Jsem strašně dlouho dole
Я ужасно долго был внизу.
Svůj kostým odevzdávám
Я сдаю свой костюм.





Writer(s): Michal Hrůza


Attention! Feel free to leave feedback.