Lyrics and translation Michalis Hatzigiannis - Etsi Se Thelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Νύχτα
σκιά,
μια
μαχαιριά
που
με
ξυπνά.
Ночь,
тень,
удар,
который
пробуждает
меня.
Αυτό
το
αντίο
στη
ψυχή
βάζει
φωτιά.
Это
пока
в
душе
горит.
Έτσι
απλά
εγώ
είμαι
πια
στο
πουθενά
Просто
так
я
больше
нигде
και
'συ
είσαι
γράμμα
με
δυο
λόγια
τυπικά.
а
ты
буквы
в
двух
словах,
как
правило.
Εσύ
που
ήσουν
ήλιος
να
κοιτάζω,
Ты
солнце
смотреть,
εσύ
κι
ένα
κορμί
για
να
ταιριάζω,
ты
и
есть
тело,
чтобы
приспособиться,
εσύ
που
ήσουν
αστέρι
αναμμένο,
ты
звезда
горит,
εσύ
τώρα
σβήνεις
και
πεθαίνω.
теперь
ты
гасишь
и
я
умираю.
Δίχως
μιλιά
η
νύχτα
αυτή
με
προσπερνά,
Без
слова
ночь
она
меня
настигает,,
χάνω
τον
κόσμο
και
ο
χρόνος
σταματά,
я
теряю
его
мире,
и
время
останавливается,
μα
είναι
αργά,
εγώ
μιλώ
στη
μοναξιά
но
уже
поздно,
я
говорю
в
одиночестве
και
'συ
περνάς
στο
παρελθόν
οριστικά.
а
ты
проводишь
в
прошлом
окончательно.
Εσύ
που
ήσουν
ήλιος
να
κοιτάζω,
Ты
солнце
смотреть,
εσύ
κι
ένα
κορμί
για
να
ταιριάζω,
ты
и
есть
тело,
чтобы
приспособиться,
εσύ
που
ήσουν
αστέρι
αναμμένο,
ты
звезда
горит,
εσύ
τώρα
σβήνεις
και
πεθαίνω.
теперь
ты
гасишь
и
я
умираю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michalis Hadjiyiannis, Eleana Vrahali
Attention! Feel free to leave feedback.