Michalis Hatzigiannis - Ola Poli - translation of the lyrics into German

Ola Poli - Michalis Hatzigiannistranslation in German




Ola Poli
Alles zu viel
Χάνω τον έλεγχο στα χέρια σου
Ich verliere die Kontrolle in deinen Händen
Με παρασέρνει κάθε βλέμμα σου
Jeder deiner Blicke reißt mich mit
Θα τρελάθω
Ich werde verrückt
Τη φαντασία μου εσύ ξυπνάς
Du weckst meine Fantasie
Φτιάχνω σενάρια τρελά με εμάς
Ich schreibe verrückte Drehbücher mit uns
Σε θέλω εδώ
Ich will dich hier
Τρέμουν τα χείλη σου στο σώμα μου
Deine Lippen zittern auf meinem Körper
Χάνω τις λέξεις, σκέψεις, όλα μου
Ich verliere Worte, Gedanken, alles
Και δεν μπορώ να κρυφτώ
Und ich kann mich nicht verstecken
Όσο το θες κοντά σου έρχομαι
Je mehr du es willst, desto näher komme ich dir
Μη σταματάς και όσο αντέχουμε
Hör nicht auf, solange wir es aushalten
Τυφλά εγώ, ακολουθώ
Blind folge ich
Όλα πολύ, ατίθασα εγώ
Alles zu viel, ungezähmt bin ich
Κι εσύ τόσο πολύ
Und du so sehr
Παράλογα εμείς
Unlogisch wir
Γιατί όλα πολύ
Weil alles zu viel ist
Αφόρητα μαζί
Unerträglich zusammen
Και αν μοιάζουν όλα τρέλα
Und wenn alles wie Wahnsinn scheint
Για μένα χαμογέλα
Lächle für mich
Πολύ κι όπου μας βγει
Viel und wohin es uns führt
Τα πάνω κάτω μόνο εσύ γυρνάς
Nur du bringst alles durcheinander
Απ' το μηδέν στο τέρμα σου με πας
Von Null auf Hundert bringst du mich
Θα τρελάθω
Ich werde verrückt
Με κάθε χάδι σου να μου μιλάς
Mit jeder Liebkosung sprichst du zu mir
Με μια ανάσα σου να με κρατάς
Mit einem Atemzug hältst du mich
Σε θέλω εδώ
Ich will dich hier
Κάτι μου κάνεις και όλο δέχομαι
Du machst etwas mit mir und ich akzeptiere alles
Και πιο πολύ μαζί σου δένομαι
Und ich binde mich mehr an dich
Και δεν μπορώ να κρυφτώ
Und ich kann mich nicht verstecken
Πέφτουν οι μάσκες δεν με ξεγελάς
Die Masken fallen, du täuschst mich nicht
Όταν σ' αγγίζω και άλλο μου ζητάς
Wenn ich dich berühre und du mehr verlangst
Τυφλά εγώ, ακολουθώ
Blind folge ich
Όλα πολύ, ατίθασα εγώ
Alles zu viel, ungezähmt bin ich
Κι εσύ τόσο πολύ
Und du so sehr
Παράλογα εμείς
Unlogisch wir
Γιατί όλα πολύ
Weil alles zu viel ist
Αφόρητα μαζί
Unerträglich zusammen
Και αν μοιάζουν όλα τρέλα
Und wenn alles wie Wahnsinn scheint
Για μένα χαμογέλα
Lächle für mich
Πολύ κι όπου μας βγει
Viel und wohin es uns führt
Έρχονται στιγμές που υπάρχεις τόσο έντονα μέσα μου
Es kommen Momente, in denen du so intensiv in mir existierst
Που άλλοτε με κυριαρχείς και άλλοτε θυμώνω με εμένα
Dass du mich manchmal beherrschst und ich manchmal wütend auf mich selbst bin
Δεν ξέρω τι είναι αυτό το συναίσθημα
Ich weiß nicht, was dieses Gefühl ist
Όσο δυναμώνει με κάνει αδύναμη στις ανασφάλεις μου για σένα
Je stärker es wird, desto schwächer macht es mich in meinen Unsicherheiten dir gegenüber
Στις αντιδράσεις μου και όσο με ανατριχιάζει
In meinen Reaktionen und je mehr es mich erschaudern lässt
Τόσο πιο πολύ όλα τα θέλω μαζί σου
Desto mehr will ich alles mit dir
Όλα πολύ, ατίθασα εγώ
Alles zu viel, ungezähmt bin ich
Κι εσύ τόσο πολύ
Und du so sehr
Παράλογα εμείς
Unlogisch wir
Γιατί όλα πολύ
Weil alles zu viel ist
Αφόρητα μαζί
Unerträglich zusammen
Και αν μοιάζουν όλα τρέλα
Und wenn alles wie Wahnsinn scheint
Για μένα χαμογέλα (χαμογέλα)
Lächle für mich (lächle)
Όλα πολύ, ατίθασα εγώ
Alles zu viel, ungezähmt bin ich
Κι εσύ τόσο πολύ
Und du so sehr
Παράλογα εμείς
Unlogisch wir
Γιατί όλα πολύ
Weil alles zu viel ist
Αφόρητα μαζί
Unerträglich zusammen
Και αν μοιάζουν όλα τρέλα
Und wenn alles wie Wahnsinn scheint
Για μένα χαμογέλα
Lächle für mich
Πολύ κι όπου μας βγει
Viel und wohin es uns führt





Writer(s): Kristian Efremidis, Michalis Hatzigiannis


Attention! Feel free to leave feedback.