Lyrics and translation Michalis Hatzigiannis - Pistepse Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Πέρασε
και
αυτό
το
καλοκαίρι
Прошло
и
это
лето,
Και
απορώ
πως
τα
′χω
καταφέρει
И
я
удивляюсь,
как
я
справился.
Τελικά
ο
άνθρωπος
μπορεί
В
конце
концов,
человек
может
Να
νικήσει
κάθε
λογική
Победить
любую
логику.
Πέρασε
και
αυτό
το
καλοκαίρι
Прошло
и
это
лето,
ποιος
αέρας
πίσω
Θα
σε
φέρει
Какой
ветер
принесет
тебя
обратно?
Είναι
ζήτημα
ζωής,
πίστεψε
με
Это
вопрос
жизни,
поверь
мне,
θέλω
αλλιώς
πια
να
μένεις,
αγάπησε
με
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
по-другому,
полюби
меня.
Έλα
πάλι
να
με
βρεις,
φίλησε
με
Приди
снова,
найди
меня,
поцелуй
меня.
Είναι
ζήτημα
ζωής,
πίστεψε
με
Это
вопрос
жизни,
поверь
мне,
Δίψαγα
και
μου
'βρεχαν
τα
χείλη
Я
жаждал,
и
мои
губы
были
увлажнены,
Ευτυχώς
που
υπάρχουνε
και
οι
φίλοι
К
счастью,
есть
друзья,
Να
περνάει
δύσκολα
ο
καιρός
Чтобы
помочь
пережить
трудные
времена,
Όμως
μη
ρωτήσεις
τι
και
πως
Но
не
спрашивай,
что
и
как.
Έπεσα
μια
νύχτα
σαν
αστέρι
Однажды
ночью
я
упал,
как
звезда,
ποιος
αέρας
πίσω
θα
σε
φέρει
Какой
ветер
принесет
тебя
обратно?
*Είναι
ζήτημα
ζωής,
πίστεψε
με
*Это
вопрос
жизни,
поверь
мне,
θέλω
αλλιώς
πια
να
μένεις,
αγάπησε
με
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась
по-другому,
полюби
меня.
Έλα
πάλι
να
με
βρεις,
φίλησε
με
Приди
снова,
найди
меня,
поцелуй
меня.
Είναι
ζήτημα
ζωής,
πίστεψε
με
[χ3]
Это
вопрос
жизни,
поверь
мне
[x3].
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ELEANA VRAHALI, MICHALIS HADJIYIANNIS
Attention! Feel free to leave feedback.