Lyrics and translation Michalis Hatzigiannis - Stin Akri Tou Paradeisou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stin Akri Tou Paradeisou
На краю рая
Το
γέλιο
και
το
δάκρυ
σου
κοιμούνται
αγκαλιά
Твой
смех
и
слезы
спят
в
обнимку,
Αχ
να
μπορούσα
να
κρεμάσω
ανάμεσά
τους
δυο
φιλιά
Ах,
если
бы
я
мог
подвесить
между
ними
два
поцелуя.
Στην
άκρη
του
παράδεισου
На
краю
рая
Θ′
ανοίξω
με
τα
χέρια
Я
открою
руками
Καινούργιο
δρόμο
για
να
ρθω
Новый
путь,
чтобы
прийти
к
тебе.
Κι
αν
δε
θυμάσαι
τ'
όνομά
σου
И
если
ты
не
помнишь
своего
имени,
Θα
σου
το
πω
Я
скажу
тебе
его.
Θ′
ανοίξω
τα
συρτάρια
Я
открою
ящики,
Κρυμμένο
χρόνο
για
να
βρω
Чтобы
найти
спрятанное
время.
Κι
αν
δε
θυμάσαι
τ'
όνομά
μου
И
если
ты
не
помнишь
моего
имени,
Θα
σ'
αγαπώ
Я
буду
любить
тебя.
Στην
άκρη
του
παράδεισου
На
краю
рая
Τα
γνώριμα
τα
σώματα
ξυπνάνε
χωριστά
Знакомые
тела
просыпаются
порознь,
Αχ
να
μπορούσα
να
τα
δω
σ′
ένα
κρεβάτι
ταιριαστά
Ах,
если
бы
я
мог
увидеть
их
вместе
в
одной
постели.
Στην
άκρη
του
παράδεισου
На
краю
рая
Θ′
ανοίξω
με
τα
χέρια
Я
открою
руками
Καινούργιο
δρόμο
για
να
ρθω
Новый
путь,
чтобы
прийти
к
тебе.
Κι
αν
δε
θυμάσαι
τ'
όνομά
σου
И
если
ты
не
помнишь
своего
имени,
Θα
σου
το
πω
Я
скажу
тебе
его.
Θ′
ανοίξω
τα
συρτάρια
Я
открою
ящики,
Κρυμμένο
χρόνο
για
να
βρω
Чтобы
найти
спрятанное
время.
Κι
αν
δε
θυμάσαι
τ'
όνομά
μου
И
если
ты
не
помнишь
моего
имени,
Θα
σ′
αγαπώ
Я
буду
любить
тебя.
Στην
άκρη
του
παράδεισου
На
краю
рая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kostas kakogiannis
Attention! Feel free to leave feedback.