Lyrics and translation Michalis Hatzigiannis - To Kalytero Psema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Άνοιξες
την
πόρτα
για
να
φύγεις
Ты
открыл
дверь,
чтобы
уйти
Πας
να
με
αγκαλιάσεις,
μα
με
πνίγεις
Ты
пытаешься
обнять
меня,
но
душишь.
Άλλο
ένα
δάκρυ
να
προλάβω
Еще
одна
слеза,
чтобы
наверстать
упущенное
Όσα
δεν
μπορώ
να
καταλάβω
Чего
я
не
могу
понять
Πες
μου
το
καλύτερο
ψέμα
Скажи
мне
лучшую
ложь
Βάλ′
τα
δυνατά
σου
στο
τέρμα
Сделайте
все
возможное
в
конце
Να
μου
ξεγελάσεις
το
μυαλό
Обмани
мой
разум
Το
'χω
ανάγκη
σε
παρακαλώ
Мне
это
нужно,
пожалуйста.
Να
μην
καταλάβω
πως
σε
χάνω
Не
знать,
как
я
теряю
тебя
Τον
ανόητο
να
κάνω
Глупо
так
поступать
Πες
μου
ακόμα
ένα
ψέμα
Скажи
мне
еще
одну
ложь
Που
δε
μοιάζει
με
κανένα
Который
ни
на
кого
не
похож
Άσε
με
στην
άκρη
και
στην
τύχη
Оставь
меня
в
стороне
и
на
волю
случая
M
Ένα
ακόμα
παραμύθι
М
еще
одна
сказка
Δεν
μπορώ
να
ακούσω
την
φωνή
μου
Я
не
слышу
своего
голоса
Δε
με
υπακούει
το
κορμί
μου
Мое
тело
мне
не
подчиняется
Πώς
να
ξεπεράσω
την
συνήθεια
Как
преодолеть
эту
привычку
Πώς
να
την
πιστέψω
την
αλήθεια
Как
поверить
в
правду
Πες
μου
το
καλύτερο
ψέμα
Скажи
мне
лучшую
ложь
Βάλ′
τα
δυνατά
σου
στο
τέρμα
Сделайте
все
возможное
в
конце
Να
μου
ξεγελάσεις
το
μυαλό
Обмани
мой
разум
Το
'χω
ανάγκη
σε
παρακαλώ
Мне
это
нужно,
пожалуйста.
Να
μην
καταλάβω
πως
σε
χάνω
Не
знать,
как
я
теряю
тебя
Τον
ανόητο
να
κάνω
Глупо
так
поступать
Πες
μου
ακόμα
ένα
ψέμα
Скажи
мне
еще
одну
ложь
Που
δε
μοιάζει
με
κανένα
Который
ни
на
кого
не
похож
Άσε
με
στην
άκρη
και
στην
τύχη
Оставь
меня
в
стороне
и
на
волю
случая
M
Ένα
ακόμα
παραμύθι
М
еще
одна
сказка
Πες
μου
ακόμα
ένα
ψέμα
Скажи
мне
еще
одну
ложь
Πες
μου
το
καλύτερο
ψέμα
Скажи
мне
лучшую
ложь
Βάλ'
τα
δυνατά
σου
στο
τέρμα
Сделайте
все
возможное
в
конце
Να
μου
ξεγελάσεις
το
μυαλό
Обмани
мой
разум
Το
′χω
ανάγκη
σε
παρακαλώ
Мне
это
нужно,
пожалуйста.
Να
μην
καταλάβω
πως
σε
χάνω
Не
знать,
как
я
теряю
тебя
Τον
ανόητο
να
κάνω
Глупо
так
поступать
Πες
μου
ακόμα
ένα
ψέμα
Скажи
мне
еще
одну
ложь
Που
δε
μοιάζει
με
κανένα
Который
ни
на
кого
не
похож
Άσε
με
στην
άκρη
και
στην
τύχη
Оставь
меня
в
стороне
и
на
волю
случая
M′
ένα
ακόμα
παραμύθι
С
другой
сказкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michalis Hadjiyiannis, Nikos Gritsis
Attention! Feel free to leave feedback.