Michaël Canitrot - Leave Me Now - Radio Edit - translation of the lyrics into German




Leave Me Now - Radio Edit
Verlass mich jetzt - Radio Edit
I was wide awake in this sleeping town was infected by its void
Ich war hellwach in dieser schlafenden Stadt, war infiziert von ihrer Leere
So I left that life back in to key for couldn't take it anymore
Also ließ ich dieses Leben hinter mir, denn ich konnte es nicht mehr ertragen
When you push around, when you on the ground
Wenn du herumgestoßen wirst, wenn du am Boden liegst
You gotta learn your lessons fast
Musst du deine Lektionen schnell lernen
And just keep your mouth shut or your head down
Und halt einfach deinen Mund oder deinen Kopf unten
And pray that it won't last.
Und bete, dass es nicht andauert.
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?
If you leave you gotta leave me now
Wenn du gehst, musst du mich jetzt verlassen
(Leave me now, leave me now, leave me now
(Verlass mich jetzt, verlass mich jetzt, verlass mich jetzt
Leave me now, leave me now, leave me now)
Verlass mich jetzt, verlass mich jetzt, verlass mich jetzt)
If you leave you gotta leave me now.
Wenn du gehst, musst du mich jetzt verlassen.
When I left this town I was beating down
Als ich diese Stadt verließ, war ich niedergeschlagen
I was ready to just give in,
Ich war bereit, einfach aufzugeben,
I was a smart town boy with big ideas
Ich war ein kluger Junge aus der Kleinstadt mit großen Ideen
But nostalgia always wins.
Aber die Nostalgie gewinnt immer.
So I'm driving by your house tonight,
Also fahre ich heute Nacht an deinem Haus vorbei,
No one lives there anymore
Niemand wohnt mehr dort
It's so hard to imagine that i once belonged in
Es ist so schwer vorstellbar, dass ich einst hierher gehörte,
This compete unknown.
an diesen völlig unbekannten Ort.
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?
If you leave you gotta leave me now
Wenn du gehst, musst du mich jetzt verlassen
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?
And can't you see I'm down with my knees now
Und siehst du nicht, ich bin jetzt auf den Knien
If you leave you gotta leave me now
Wenn du gehst, musst du mich jetzt verlassen
If you leave you gotta leave me now
Wenn du gehst, musst du mich jetzt verlassen
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?
Are you leaving, are you leaving me now?
Verlässt du, verlässt du mich jetzt?





Writer(s): Joakim Berg, Martin Skold, Michael Canitrot, Erik Hassle, Julien Arias


Attention! Feel free to leave feedback.