Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak Wygrać w San Remo
Wie man in San Remo gewinnt
Bierze
się
w
przód
garść
sporą
nut
Man
nimmt
zuerst
eine
gute
Handvoll
Noten
Dojrzałych
w
słońcu
Toskanii
Gereift
in
der
Sonne
der
Toskana
Przepyszne
w
prost
lute
na
sos
Einfach
köstlich,
direkt
für
die
Sauce
Dodaje
się
do
kompanii
Fügt
man
der
Mischung
hinzu
I
garści
pół
rozlicznych
ziół
Und
eine
halbe
Handvoll
verschiedener
Kräuter
Sypiesz
w
kamionkę
rozgrzaną
Streust
du
in
den
erhitzten
Steintopf
Aby
tak
tak
dał
pieśni
smak
Damit,
ja
ja,
das
Lied
Geschmack
bekommt
Estragon
i
oregano
Estragon
und
Oregano
Oto
przepis
kuchenno
- wokalny
Hier
ist
das
Küchen-Gesangs-Rezept
Prosty
przepis
na
włoską
piosenkę
Ein
einfaches
Rezept
für
ein
italienisches
Lied
Niewymyślny
lecz
i
niebanalny
Nicht
ausgefallen,
aber
auch
nicht
banal
Bo
śpiew,
kuchnia
i
życie
jest
pięknem
Denn
Gesang,
Küche
und
Leben
sind
Schönheit
Ach
do
znanej
twórczości
kulisy
Ach,
hinter
die
Kulissen
des
bekannten
Schaffens
Niech
wie
gdybym
uporał
się
z
termą
Soll
sie
wissen,
wenn
ich
die
Hürde
nehme
To
na
włoską
piosenkę
przepisem
Dass
ich
mit
dem
Rezept
für
ein
italienisches
Lied
Mógłbym
wygrać
festiwal
w
San
Remo
Das
Festival
in
San
Remo
gewinnen
könnte
Więc
proszę
mnie
nie
sądźcie
źle
Also,
bitte,
urteilt
nicht
schlecht
über
mich
Że
z
kraju
zup
zawiesistych
Dass
ich
aus
dem
Land
der
sämigen
Suppen
Wędruję
tam
gdzie
radość
mam
Dorthin
wandere,
wo
ich
Freude
finde
Dla
podniebienia
turysty
Für
den
Gaumen
eines
Touristen
Wędruję
rad
gdzie
zmierzchem
świat
Ich
wandere
gern
dorthin,
wo
die
Welt
in
der
Dämmerung
Szaleje
szałwią
i
miętą
Nach
Salbei
und
Minze
verrückt
ist
I
dania
cud
mam
z
włoskich
nut
Und
ich
wunderbare
Gerichte
aus
italienischen
Noten
habe
Przy
dzbanku
wina
z
Sorento
Bei
einem
Krug
Wein
aus
Sorrent
Oto
przepis
na
włoską
piosenkę
Hier
ist
das
Rezept
für
ein
italienisches
Lied
Bo
mnie
takie
odkrycie
olśniło
Denn
solch
eine
Entdeckung
hat
mich
erleuchtet
Że
śpiew,
kuchnia
i
życie
jest
pięknem
Dass
Gesang,
Küche
und
Leben
Schönheit
sind
No
i
miłość
koniecznie
miłość
Und
Liebe,
unbedingt
Liebe
Niech
więc
piosenka
ma
z
losem
igra
So
lass
mein
Lied
mit
dem
Schicksal
spielen
Ale
co
zachowałem
na
puentę
Aber
was
ich
mir
für
die
Pointe
aufgespart
habe
Ona
błyśnie
i
San
Remo
wygra
Es
wird
glänzen
und
San
Remo
gewinnen
Gdy
ma
wszystkie
składniki
al
dente
Wenn
es
alle
Zutaten
al
dente
hat
Oto
przepis
na
przebój
po
włosku
Hier
ist
das
Rezept
für
einen
Hit
auf
Italienisch
Splot
miłości
spaghetti
i
wina
Eine
Verflechtung
aus
Liebe,
Spaghetti
und
Wein
Więc
go
sobie
zanućcie
po
prostu
Also
summt
es
euch
einfach
vor
I
darujcie,
że
coś
przypomina
Und
verzeiht,
wenn
es
an
etwas
erinnert
Niech
San
Remo
ten
przebój
rozkręci
Möge
San
Remo
diesen
Hit
groß
rausbringen
Wszystkim
swym
konkurentom
da
radę
All
seinen
Konkurrenten
wird
er
gewachsen
sein
Więc
go
schowajcie
w
serdecznej
pamięci
Also
bewahrt
ihn
in
herzlicher
Erinnerung
I
śpiewajcie
go
kiedy
odjadę
Und
singt
ihn,
wenn
ich
fortfahre
I
śpiewajcie
go
kiedy
odjadę
Und
singt
ihn,
wenn
ich
fortfahre
I
śpiewajcie
go
kiedy
odjadę
Und
singt
ihn,
wenn
ich
fortfahre
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janusz Sent, Wojciech Młynarski
Attention! Feel free to leave feedback.