Micheille Soifer - Te Darás Cuenta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Micheille Soifer - Te Darás Cuenta




Te Darás Cuenta
Ты поймешь
Aún recuerdo como pasaba las noches
Я все еще помню, как проводила ночи,
Llorando por ti
Плача по тебе.
Preguntándole a la vida tantas veces
Спрашивала у жизни так много раз,
Que sería de mi
Что будет со мной.
Pero ahora me doy cuenta
Но теперь я понимаю,
Que no me mereces
Что ты меня не заслуживаешь.
Yo no quiero a alguien
Мне не нужен кто-то,
Que me quiera a veces
Кто любит меня лишь иногда.
Dios me abrió los ojos
Бог открыл мне глаза,
Y eso se agradece
И за это я благодарна.
Y cuando te arrepientas
И когда ты пожалеешь,
Porfa no me llames
Пожалуйста, не звони мне.
El tiempo no pierdas
Не трать время,
Ya será muy tarde
Уже будет слишком поздно.
Y te darás
И ты поймешь,
Cuenta de lo perdiste
Что потерял,
Y entenderás
И осознаешь,
Lo mucho que te quise
Как сильно я тебя любила.
Y que puse todo de mi parte
И что я делала все возможное,
Mi felicidad la deje a parte
Свое счастье отодвинула на второй план,
Fue un error lo hice pa complacerte
Это была ошибка, я сделала это, чтобы угодить тебе,
Pero adiós fue un placer conocerte
Но прощай, было приятно познакомиться.
Aun recuerdo como pasaba las noches
Я все еще помню, как проводила ночи,
Llorando por ti
Плача по тебе.
Preguntándole a la vida tantas veces
Спрашивала у жизни так много раз,
Que seria de mi
Что будет со мной.
Pero ahora me doy cuenta que no me mereces
Но теперь я понимаю, что ты меня не заслуживаешь.
Yo no quiero a alguien que me quiera a veces
Мне не нужен кто-то, кто любит меня лишь иногда.
Dios me abrió los ojos
Бог открыл мне глаза,
Y eso se agradece
И за это я благодарна.
Y cuando te arrepientas
И когда ты пожалеешь,
Porfa no me llames
Пожалуйста, не звони мне.
El tiempo no pierdas
Не трать время,
Ya será muy tarde
Уже будет слишком поздно.
Y te darás cuenta de lo que perdiste
И ты поймешь, что потерял,
Y entenderás, lo mucho que te quise
И осознаешь, как сильно я тебя любила.
Y que puse todo de mi parte
И что я делала все возможное,
Mi felicidad la deje a parte
Свое счастье отодвинула на второй план,
Fue un error lo hice pa complacerte
Это была ошибка, я сделала это, чтобы угодить тебе,
Pero adiós fue un placer conocerte
Но прощай, было приятно познакомиться.
Y te darás cuenta de lo que perdiste
И ты поймешь, что потерял,
Y entenderás, lo mucho que te quise
И осознаешь, как сильно я тебя любила.
Y que puse todo de mi parte
И что я делала все возможное,
Mi felicidad la deje a parte
Свое счастье отодвинула на второй план,
Fue un error lo hice pa complacerte
Это была ошибка, я сделала это, чтобы угодить тебе,
Pero adiós no debí conocerte
Но прощай, не стоило нам встречаться.





Writer(s): Daniel Alejandro Jiménez Sánchez


Attention! Feel free to leave feedback.