Michel - Appel manqué - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel - Appel manqué




Appel manqué
Пропущенный звонок
J′regarde en l'air dans des rues que j′connais pas
Смотрю в небо на улицах, которых не знаю
J'ai rendez-vous avec une fille que j'connais pas
У меня свидание с девушкой, которую не знаю
J′suis sur le scooter, il pleut, j′essuie le seum
Я на скутере, идёт дождь, стираю с лица тоску
J'ai pris deux casques mais là, pourtant j′suis seul
Взял два шлема, но вот, всё равно я один
On va s'parler, faire semblant d′s'intéresser
Мы будем говорить, делать вид, что интересуемся друг другом
J′suis pas d'accord mais j'peux t′faire croire que t′as raison
Я не согласен, но могу заставить тебя поверить, что ты права
Tu t'moques de moi parce que j′les fume sans THC
Ты смеёшься надо мной, потому что я курю их без ТГК
J'sais plus quoi dire, j′étais plus drôle sur mes réseaux
Я уже не знаю, что сказать, я был забавнее в своих соцсетях
J'te dirai qu′t'es la seule que je vois
Я скажу тебе, что ты единственная, кого я вижу
J'envoie des pavés que personne ne reçoit
Отправляю сообщения, которые никто не получает
J′ai changé depuis qu′j'sais comment t′es
Я изменился с тех пор, как узнал, какая ты
J'supprime mes commentaires et tes appels manqués
Удаляю свои комментарии и твои пропущенные звонки
Moi, j′aime toujours la nuit
Мне, мне всегда нравится ночь
On s'revoit pas, on s′écrit quand même
Мы не видимся, но всё равно переписываемся
Le jour qui suit
На следующий день
Quand ça va pas, on fait semblant qu'on s'aime
Когда всё плохо, мы делаем вид, что любим друг друга
Toujours, la nuit
Всегда, ночью
On s′revoit pas, on s′écrit quand même
Мы не видимся, но всё равно переписываемся
Le jour qui suit
На следующий день
Tu mènes ta vie de crack et j'ai l′habitude
Ты ведешь свою отвязную жизнь, и я к этому привык
J'crois c′que j'aime chez toi, c′est qu'il y a de plus sombre
Думаю, то, что мне нравится в тебе это твоя темная сторона
J'vais t′faire un freestyle pour te parler d′ma solitude
Я зачитаю тебе фристайл, чтобы рассказать о своём одиночестве
Si j'te choisis, c′est pas juste pour faire le nombre
Если я выбираю тебя, то не просто для количества
Et toi, pourquoi tu crois en nous deux
А ты, почему ты веришь в нас двоих?
J'sais pas si c′est toi mais j'sais qu′moi, j'suis trop douteux
Не знаю, дело в тебе или во мне, но я слишком сомневаюсь
Et je sais qu'ça t′rend triste parce que y en a trop des gos
И я знаю, что это тебя огорчает, потому что девушек слишком много
Mais j′peux pas t'laisser partir parce que j′ai trop d'ego
Но я не могу позволить тебе уйти, потому что у меня слишком большое эго
Tu t′écoutes trop quand tu parles, moi je doute trop quand tu bailles
Ты слишком много слушаешь себя, когда говоришь, а я слишком много сомневаюсь, когда ты зеваешь
Tu laisses en bleu mon vocal mais préviens-moi quand tu t'tailles, non
Ты оставляешь моё голосовое непрослушанным, но предупреди меня, когда свалишь, хорошо?
On n′était pas quitte, j'ai pas rappelé, j'préfère rage quit
Мы не были квиты, я не перезвонил, я предпочитаю выйти из игры
Moi, j′aime toujours la nuit
Мне, мне всегда нравится ночь
On s′revoit pas, on s'écrit quand même
Мы не видимся, но всё равно переписываемся
Le jour qui suit
На следующий день
Quand ça va pas, on fait semblant qu′on s'aime
Когда всё плохо, мы делаем вид, что любим друг друга
Toujours, la nuit
Всегда, ночью
On s′revoit pas, on s'écrit quand même
Мы не видимся, но всё равно переписываемся
Le jour qui suit
На следующий день





Writer(s): F.o.e., Michel


Attention! Feel free to leave feedback.