Lyrics and translation Michel - Michel s'égara
Michel s'égara
Мишель сбился с пути
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
много
жизней,
но
лишь
одна
большая
история
сердца
Quand
l′amour
s'enfuit,
il
n′y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
уходит,
нет
победителей
Si
l'on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
можно
было
все
переиграть,
стереть
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c′est
mort
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга,
но
все
кончено
Ça
fait
deux
semaines,
j'suis
dans
l′mal
Уже
две
недели,
мне
плохо
J'ai
pas
envie
d′voir
le
monde
Не
хочу
видеть
никого
J'regarde
des
lives
de
Lomepal
Смотрю
прямые
эфиры
Lomepal
C′est
pas
des
heures,
c'est
des
secondes
Время
тянется
не
часами,
а
секундами
C'était
prévu
qu′une
histoire
Это
была
всего
лишь
интрижка
Tu
m′as
demandé
qu'j′te
démonte
Ты
просила
меня
тебя
разнести
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c'est
mort
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга,
но
все
кончено
On
s′était
dit
"Juste
un
soir"
Мы
договорились
"Только
на
одну
ночь"
Tu
m'as
ramené
dans
ton
bendo
Ты
привела
меня
к
себе
домой
T'es
agressive
dans
le
noir
Ты
агрессивна
в
темноте
C′est
pas
les
effets
d′mon
bédo
Это
не
от
моей
травки
Alors,
on
l'a
fait
toute
la
nuit
Так
мы
провели
всю
ночь
Dans
la
gova,
c′est
gratuit
На
халяву,
это
бесплатно
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c'est
mort
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга,
но
все
кончено
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
много
жизней,
но
лишь
одна
большая
история
сердца
Quand
l′amour
s'enfuit,
il
n'y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
уходит,
нет
победителей
Si
l′on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
можно
было
все
переиграть,
стереть
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu′on
s'aime
mais
là,
c′est
mort
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга,
но
все
кончено
Maintenant,
faut
tourner
la
page,
j'pensais
pas
mais
j′ai
eu
tort
Теперь
нужно
перевернуть
страницу,
я
так
не
думал,
но
я
ошибался
On
avait
juste
un
peu
la
dalle,
t'as
encore
des
traces
sur
le
corps
Мы
просто
немного
оголодали,
на
твоем
теле
еще
остались
следы
Pour
toi,
j′pourrais
prendre
des
balles
За
тебя
я
бы
принял
пули
J'ai
gardé
ton
gloss
dans
le
coffre
Я
храню
твой
блеск
для
губ
в
бардачке
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
mais
là,
c′est
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга,
но
все...
Pourquoi
faut
toujours
qu'on
s′emballe?
Почему
мы
всегда
так
увлекаемся?
J'suis
pas
ton
ange
et
là,
j′ai
l'démon
Я
не
твой
ангел,
и
сейчас
во
мне
демон
C′qu'en
pensent
les
gens,
on
s'en
tape
Что
думают
люди,
нам
все
равно
J′connais
ton
frère
et
j′peux
pas
ter-mon
Я
знаю
твоего
брата,
и
я
не
могу
за-кончить
J'sais
pas
dans
quoi
on
s′embarque
Я
не
знаю,
во
что
мы
ввязываемся
J'mets
l′contact,
faut
qu'je
bombarde
Включаю
зажигание,
мне
нужно
сваливать
Parce
qu′on
fait
pas
semblant
qu'on
s'aime
et
là,
c′est
chaud
Потому
что
мы
не
делаем
вид,
что
любим
друг
друга,
и
сейчас
все
сложно
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
много
жизней,
но
лишь
одна
большая
история
сердца
Quand
l′amour
s'enfuit,
il
n′y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
уходит,
нет
победителей
Si
l'on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
можно
было
все
переиграть,
стереть
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu′on
s'aime
mais
là,
c′est
mort
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга,
но
все
кончено
On
a
plusieurs
vies
mais
une
seule
grande
histoire
de
cœur
У
нас
много
жизней,
но
лишь
одна
большая
история
сердца
Quand
l'amour
s'enfuit,
il
n′y
a
jamais
de
vainqueur
Когда
любовь
уходит,
нет
победителей
Si
l′on
pouvait
tout
refaire,
balayer
nos
erreurs
Если
бы
можно
было
все
переиграть,
стереть
наши
ошибки
On
fera
semblant
qu'on
s′aime
Мы
будем
делать
вид,
что
любим
друг
друга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Gambatesa, Valentin Marceau
Attention! Feel free to leave feedback.