Lyrics and translation Michel Berger & France Gall - La chanson de la négresse blonde
La chanson de la négresse blonde
Песня о белокурой негритянке
The
landscape
changes
as
we
trade
places
Пейзаж
меняется,
пока
мы
меняемся
местами,
We're
in
another
dimension,
in
a
place
that
you
call
home
Мы
в
другом
измерении,
в
месте,
которое
ты
называешь
домом.
Walk
me
down
the
hall
Проведи
меня
по
коридору,
It's
dark
as
hell
but
I
don't
care
at
all
Здесь
темно,
как
в
аду,
но
мне
всё
равно,
Cause'
I've
got
tunnel
vision
Потому
что
у
меня
туннельное
зрение,
I've
got
tunnel
vision
У
меня
туннельное
зрение.
I
can
picture
you
lying
with
your
back
towards
the
covers
as
we
bounce
off
each
and
every
wall
Я
представляю,
как
ты
лежишь
спиной
к
одеялу,
пока
мы
отскакиваем
от
каждой
стены.
So
forget
the
politics,
let's
give
this
thing
a
whirl
and
in
the
morning
I'll
come
find
you
Так
что
забудь
о
правилах,
давай
попробуем,
а
утром
я
тебя
найду,
I'll
find
you
Я
тебя
найду.
And
onwards
we
move
through
the
dark
И
мы
движемся
дальше
сквозь
темноту,
Your
hands
graze
the
walls
and
then
they
spark
Твои
руки
касаются
стен,
и
они
вспыхивают.
Transparent,
I
see
through
you
Прозрачный,
я
вижу
тебя
насквозь,
Your
heart
is
glowing
a
deeper
shade
of
blue
Твоё
сердце
светится
глубоким
синим.
My
body
is
tingling
now
Моё
тело
покалывает,
I'm
nervous
as
hell
cause'
I
can
hear
the
sound
of
a
humming
inside
my
head
Я
чертовски
нервничаю,
потому
что
слышу
гул
в
голове.
But
when
I
look
at
you,
it's
alright
Но
когда
я
смотрю
на
тебя,
всё
в
порядке,
What
can
I
say,
I'm
in
your
room
Что
я
могу
сказать,
я
в
твоей
комнате.
You're
into
me
Ты
увлечен
мной,
I'm
into
you
Я
увлечена
тобой.
Our
bodies
merge
as
one
Наши
тела
сливаются
в
одно,
Like
a
candle
we
burn
Как
свеча,
мы
горим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.