Lyrics and translation Michel Berger & France Gall - La petite de çalmette
La petite de çalmette
Маленькая девочка из Кальметт
Dans
les
ruines
des
ambassades
В
руинах
посольств
Traîne
le
parfum
amer
et
fade
Витает
горький,
пресный
аромат
De
la
poudre
qui
parle
pour
rien
Пороха,
говорящего
впустую,
Et
des
chagrins
de
Phnom
Penh
И
печали
Пномпеня.
Dans
les
boutiques
des
chinois
В
китайских
лавках
Les
néons
s'allument
encore
une
fois
Неоновые
огни
зажигаются
вновь,
Les
orphelins
toujours
debout
Сироты,
все
еще
стоя,
Attendent
qu'on
les
aime
Ждут,
чтобы
их
полюбили,
Et
vendent
aux
passants
И
продают
прохожим
Les
images
d'avant
Картины
прошлого.
La
petite
de
Calmette
s'endort
Маленькая
девочка
из
Кальметт
засыпает
Avec
les
marques
sur
son
corps
Со
следами
на
своем
теле
Des
derniers
combats
de
la
route
du
Nord
От
последних
боев
на
Северной
дороге.
Si
la
petite
de
Calmette
s'en
sort
Если
маленькая
девочка
из
Кальметт
выживет,
C'est
que
les
"blouses
blanches"
seront
plus
forts
То
это
потому,
что
"белые
халаты"
окажутся
сильнее
Que
tous
les
démons
des
temples
d'Angkor
Всех
демонов
храмов
Ангкора
Et
que
les
anges
de
la
mort
И
ангелов
смерти.
L'histoire
est
toujours
la
même
История
всегда
одна
и
та
же,
Partout
comme
à
Phnom
Penh
Везде,
как
в
Пномпене:
L'homme
est
un
loup
pour
l'homme
Человек
человеку
волк.
Il
faut
vraiment
de
la
veine
Нужно
немало
удачи,
Pour
survivre
à
la
haine
Чтобы
выжить
в
этой
ненависти.
Les
souvenirs
des
temps
anciens
Воспоминания
о
старых
временах
Et
les
herbes
folles
s'amoncellent
И
дикие
травы
накапливаются
Sur
les
blessures
de
Phnom
Penh
На
ранах
Пномпеня.
Les
petites
danseuses
légères
Маленькие,
легкие
танцовщицы
Courbent
lentement
leurs
mains
Медленно
сгибают
свои
руки
Dans
la
tradition
millénaire
В
тысячелетней
традиции
Du
peuple
Khmer
Кхмерского
народа.
La
pureté
renaît
Чистота
возрождается
De
ce
geste
fier
Из
этого
гордого
жеста.
La
petite
de
Calmette
s'endort
Маленькая
девочка
из
Кальметт
засыпает
Avec
les
marques
sur
son
corps
Со
следами
на
своем
теле
Des
derniers
combats
de
la
route
du
Nord
От
последних
боев
на
Северной
дороге.
Si
la
petite
de
Calmette
s'en
sort
Если
маленькая
девочка
из
Кальметт
выживет,
C'est
que
les
"blouses
blanches"
seront
plus
forts
То
это
потому,
что
"белые
халаты"
окажутся
сильнее
Que
tous
les
démons
des
temples
d'Angkor
Всех
демонов
храмов
Ангкора
Et
que
les
anges
de
la
mort
И
ангелов
смерти.
L'histoire
est
toujours
la
même
История
всегда
одна
и
та
же,
Partout
comme
à
Phnom
Penh
Везде,
как
в
Пномпене:
L'homme
est
un
loup
pour
l'homme
Человек
человеку
волк.
Il
faut
vraiment
de
la
veine
Нужно
немало
удачи,
Pour
survivre
à
la
haine
Чтобы
выжить
в
этой
ненависти.
L'homme
est
un
criminel
pour
l'homme
Человек
человеку
преступник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.