Michel Berger - D'autres filles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - D'autres filles




D′autres filles
Другие девушки
Leurs yeux brillent
Их глаза сияют
Mais tu sais bien
Но ты прекрасно знаешь
Oui tu sais bien
Да, ты прекрасно знаешь
D'autres filles
Другие девушки
Leurs yeux brillent
Их глаза сияют
Mais tu sais bien
Но ты прекрасно знаешь
Que je ne pense qu′aux tiens
Что я думаю только о тебе.
Dès que je montre mon nez à la fenêtre
Как только я показываю свой нос в окно
Je tombe sur ma voisine qui m'attends
Я натыкаюсь на свою соседку, которая ждет меня там
Elle dit qu'elle aimerait bien me connaître
Она говорит, что хотела бы познакомиться со мной поближе.
Pourtant je n′ai jamais rien fait pour ça
Тем не менее, я никогда ничего для этого не делал
D′autres filles
Другие девушки
Oui leurs yeux brillent
Да, их глаза сияют
Mais tu sais bien
Но ты прекрасно знаешь
Oh tu sais bien
О, ты прекрасно знаешь
D'autres filles
Другие девушки
Leurs yeux brillent
Их глаза сияют
Mais tu sais bien
Но ты прекрасно знаешь
Que je ne pense qu′aux tiens
Что я думаю только о тебе.
En m'asseyant sur le banc du lycée
Сидя на школьной скамье
Tous les jours la même fille est là, à mes côtés
Каждый день одна и та же девушка здесь, рядом со мной.
Si je lui demande la solution d′un problème
Если я попрошу его решить проблему
Elle me répond en me demandant si je l'aime
Она отвечает мне вопросом, люблю ли я ее
Toi que je voudrais près de moi tout le temps
Ты, которую я хотел бы быть рядом со мной все время.
Si jamais je te parle quelque chose t′attends
Если я когда-нибудь расскажу тебе что-нибудь, ты ждешь
Pourtant moi tu sais bien je t'aime bien mieux qu'elle
Но я, ты же знаешь, я люблю тебя гораздо больше, чем она.
Elle qui voudrait que je ne sois qu′à elle
Она, которая хотела бы, чтобы я был только ее
D′autres filles
Другие девушки
Leurs yeux brillent
Их глаза сияют
Mais tu sais bien
Но ты прекрасно знаешь
Oui tu sais bien
Да, ты прекрасно знаешь
D'autres filles
Другие девушки
Leurs yeux brillent
Их глаза сияют
Mais tu sais bien
Но ты прекрасно знаешь
Que je ne pense qu′aux tiens
Что я думаю только о тебе.





Writer(s): Jean Brousse, Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.