Lyrics and translation Michel Berger - Et nulle part ailleurs
Y
a
des
musiciens
fantastiques
Есть
несколько
фантастических
музыкантов
Qui
m′attendent
avec
leur
musique
Которые
ждут
меня
со
своей
музыкой
Au
bout
du
monde,
На
краю
света,
Y
a
des
studios
en
numérique
Есть
студии
цифровой
Avec
des
palmiers
en
plastique
С
пластиковыми
пальмами
Aux
Amériques,
В
Северной
И
Южной
Америке,
Y
a
des
pays
fous
Есть
сумасшедшие
страны
Où
le
soleil
traverse
la
peau
Где
солнце
проникает
сквозь
кожу
Et
des
ciels
si
doux
И
небо
такое
мягкое,
Qui
mélangent
leurs
couleurs
à
l'eau
Которые
смешивают
свои
цвета
с
водой
Où
le
printemps
dure
toute
la
vie
Где
весна
длится
всю
жизнь
Mais
nulle
part
ailleurs
Но
больше
нигде
C′est
mes
souvenirs
et
c'est
mon
toit
Это
мои
воспоминания,
и
это
моя
крыша
Nulle
part
ailleurs
Больше
нигде
C'est
vraiment
tout
à
fait
chez
moi
Это
действительно
мой
дом
Et
mon
coeur
И
мое
сердце
Et
nulle
part
ailleurs
И
нигде
больше
Y
a
des
danses
au
bout
de
l′Afrique
В
конце
Африки
есть
танцы
Des
invraisemblables
rythmiques
Ритмичные
неправдоподобные
Du
jamais
vu,
Никогда
не
видел,
Y
a
la
baie
de
Rio
en
feu
Там
горит
залив
Рио
Avec
le
défilé
des
dieux
С
парадом
богов
Au
milieu
des
rues,
Посреди
улиц,
Y
a
des
pays
fous
Есть
сумасшедшие
страны
Où
le
coeur
prend
des
coups
de
chaud
Где
сердце
принимает
горячие
удары
Et
des
ciels
si
doux
И
небо
такое
мягкое,
Que
l′hiver
s'est
fait
un
manteau
Что
зима
сшила
себе
пальто
Dure
toute
la
vie
Длится
всю
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.