Lyrics and translation Michel Berger - L'un sans l'autre
On
en
a
connu
des
souffrances
Они
испытали
страдания
Et
combien
de
matins
heureux
И
сколько
счастливых
утра
Ou
des
moments
sans
importance
Или
неважные
моменты
Comme
on
a
appelé
la
musique
Как
мы
называли
музыку
En
mettant
notre
coeur
à
nu
Обнажив
наши
сердца
En
priant
que
l′instant
magique
Молясь,
чтобы
волшебный
миг
Soit
revenu
Либо
вернулся
L'un
sans
l′autre,
l'un
sans
l'autre
Друг
без
друга,
друг
без
друга
Mon
amante
insivible
Мой
несгибаемый
любовник
Ma
passion
impossible
Моя
невозможная
страсть
Et
cette
violence
И
это
насилие
Dans
mes
doigts
В
моих
пальцах
Quelle
inconscience
Какая
неосознанность
Ces
mots
qui
dansent
enfouis
en
moi
Эти
слова,
которые
танцуют,
похоронены
во
мне.
Qui
parlent
de
toi
Которые
говорят
о
тебе
On
en
a
connu
des
orages
Мы
пережили
грозы.
Et
des
photos
d′amis
qui
rient
И
фотографии
смеющихся
друзей
Et
puis
cet
assassin
qui
passe
et
qui
nous
suit
А
потом
этот
убийца,
который
проходит
мимо
и
следует
за
нами
Comme
on
en
a
noirci
des
pages
Как
почернели
страницы
Des
mots
jetés
sur
le
papier
Слова,
брошенные
на
бумагу
Comme
des
bouteilles
roulent
sur
les
plages
Как
бутылки
катятся
по
пляжам
L′un
sans
l'autre,
l′un
sans
l'autre
Друг
без
друга,
друг
без
друга
Mon
amante
invisible
Мой
невидимый
любовник
Ma
passion
impossible
Моя
невозможная
страсть
Rendez-vous
dans
une
autre
vie...
Встретимся
в
другой
жизни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.