Michel Berger - La Petite Prière - Remasterisé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - La Petite Prière - Remasterisé




La Petite Prière - Remasterisé
Маленькая Молитва-Переработанный
Juste une petite prière
Просто небольшая молитва
Quand tu me regardes avec tes grands yeux
Когда ты смотришь на меня своими большими глазами
Juste une petite prière
Просто небольшая молитва
Pour te sentir partout comme tu veux
Чтобы чувствовать себя везде так, как ты хочешь
Juste une petite prière
Просто небольшая молитва
Quand tu me caresses avec tes cheveux
Когда ты ласкаешь меня своими волосами
Juste une petite prière
Просто небольшая молитва
Pour que je te joue la vie à deux (juste une petite prière)
Чтобы я спас тебе жизнь вдвоем (просто небольшая молитва)
C'est pour me demander
Это чтобы спросить меня
De faire venir le bonheur
Чтобы принести счастье
Je te dis comment faire
Я расскажу тебе, как это сделать
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Pouvoir sourire un peu plus souvent
Уметь улыбаться немного чаще
Savoir profiter du moment présent
Уметь наслаждаться настоящим моментом
Intensément (oh, oh, oh)
Интенсивно (о, о, о)
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Savoir le dire, le dire tout simplement
Уметь сказать это, просто сказать это
Savoir tout dire et le dire librement
Уметь говорить все и говорить это свободно
Comme un enfant, tout simplement
Как ребенок, просто
Juste cette petite prière
Просто эта маленькая молитва
On peut la dire à deux ou à des millions
Мы можем сказать это двум или миллионам
On se sent quelquefois seul
Иногда мы чувствуем себя одинокими
Devant la télévision
Перед телевизором
On voit juste cette petite prière
Мы просто видим эту маленькую молитву
Dans combien de films et combien de chansons
В скольких фильмах и скольких песнях
On se sent quelquefois seul
Иногда мы чувствуем себя одинокими
Même quand la radio tourne à fond (juste une petite prière)
Даже когда радио работает на полную мощность (просто небольшая молитва)
C'est pour se demander
Это чтобы задаться вопросом
De faire venir le bonheur
Чтобы принести счастье
Je te dis comment faire
Я расскажу тебе, как это сделать
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Pouvoir sourire un peu plus souvent
Уметь улыбаться немного чаще
Savoir profiter du moment présent
Уметь наслаждаться настоящим моментом
Intensément (oh oh oh)
Интенсивно (о, о, о)
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Savoir le dire, le dire tout simplement
Уметь сказать это, просто сказать это
Savoir tout dire et le dire librement
Уметь говорить все и говорить это свободно
Comme un enfant, tout simplement
Как ребенок, просто
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Pouvoir sourire un peu plus souvent
Уметь улыбаться немного чаще
Savoir profiter du moment présent
Уметь наслаждаться настоящим моментом
Intensément (oh oh oh)
Интенсивно (о, о, о)
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Savoir le dire, le dire tout simplement
Уметь сказать это, просто сказать это
Savoir tout dire et le dire librement
Уметь говорить все и говорить это свободно
Comme un enfant (oh oh oh)
Как ребенок (о, о, о)
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше
Pouvoir sourire un peu plus souvent
Уметь улыбаться немного чаще
Savoir profiter du moment présent
Уметь наслаждаться настоящим моментом
Intensément (oh oh oh)
Интенсивно (о, о, о)
S'aimer un peu plus qu'avant
Любить себя немного больше, чем раньше





Writer(s): Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.