Michel Berger - La Fille Au Sax - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - La Fille Au Sax




C'est pas un instrument pour un fille, laisse ça sois gentille
Это не инструмент для девушки, пусть это будет мило.
Va-t-en tu vas être en retard à ton cours de danse
Уходи, ты опоздаешь на урок танцев?
T'as encore eu zéro en math, élève qui sommeille
Ты снова получил ноль по математике, спящий ученик.
Mais ma fille faudra bien que tu t'fasses une place au soleil
Но, моя дочь, тебе обязательно понадобится место на солнце.
À quoi tu rêves
О чем ты мечтаешь
À quoi tu penses
О чем ты думаешь
Pourquoi tu t'lèves
Почему ты встаешь
Pourquoi tu balances
Почему ты качаешься
La fille au sax embrasse sur la bouche ses rêves immenses
Девушка с саксофоном целует в рот свои огромные мечты
La fille au sax met des notes sur des rythmes qui avancent
Девушка с саксофоном записывает ритмы, идущие вперед
La fille au sax ferme les yeux sur un monde sans importance
Девушка с саксофоном закрывает глаза на несущественный мир
La fille au sax a trouvé son bonheur et sa cadence, son évidence
Девушка с саксофоном нашла свое счастье и свою ритмичность, свою очевидность
La la la...
Ля...
Moi j'ai comme la moitié de moi qui part à la dérive
Я, как половина меня, плыву по течению.
Toi qui m'embrasses et t-en vas, tu es la seule qui puisse me suivre
Ты, кто целует меня и уходит, ты единственная, кто может последовать за мной.
Elle c'est son instrument qu'elle tient, qu'elle sert fort dans ses mains
Она - его инструмент, который она держит в руках, который она крепко держит в своих руках.
À qui elle confie sa tristesse ou sa joie comme une caresse
Кому она доверяет свою печаль или радость в качестве ласки
À quoi elle rêve
О чем она мечтает
À quoi elle pense
О чем она думает
Pourquoi elle se lève
Почему она встает
Pourquoi elle se balance
Почему она качается
La fille au sax embrasse sur la bouche ses rêves immenses
Девушка с саксофоном целует в рот свои огромные мечты
La fille au sax met des notes sur des rythmes qui avancent
Девушка с саксофоном записывает ритмы, идущие вперед
La fille au sax ferme les yeux sur un monde sans importance
Девушка с саксофоном закрывает глаза на несущественный мир
La fille au sax a trouvé son bonheur et sa cadence, son évidence
Девушка с саксофоном нашла свое счастье и свою ритмичность, свою очевидность
La la la...
Ля...





Writer(s): Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.