Michel Berger - Mademoiselle Chang - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michel Berger - Mademoiselle Chang




Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Loin de ses origines, de son histoire
So far from her origins and her history,
Elle cherche à perdre la mémoire
She tries to waste her memory,
Loin de la mousson et du ciel bleu noir
Far from the monsoon and the dark blue sky,
Dans un monde qui n'a rien à voir
In a world so completely different,
Déracinée par le hasard
Uprooted by chance,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang,
Tout ce qu'elle demande
All she asks
C'est de pouvoir comprendre
Is to be able to understand
Ce qu'elle fait
What she's doing here,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang.
Si vous savez être tendre
If you know how to be tender,
Elle se rapproche de vous
She'll come closer to you,
Sans que vos yeux demandent
Without your eyes having to ask,
Les siens se font plus doux
Hers will become softer
Elle vous dit dans sa langue
She tells you in her language,
Les mots qu'on dit partout
The words that are said everywhere
L'amour, elle l'appelle solena
She calls love, solena
Mais l'amour l'a oubliée
But love has forgotten her there,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang,
Loin, elle sait cacher derrière son regard
Faraway, she knows how to hide beneath her gaze
Toutes ses joies et tous ses désespoirs
All of her joys and all of her despairs
Loin, son incorrigible espérance
Faraway, her incorrigible hope
Son sourire, c'est sa force immense
Her smile, is her tremendous fortress
Son sourire, c'est son arme blanche
Her smile, is her brilliant armour
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang,
Tout ce qu'elle demande
All she asks
C'est de pouvoir comprendre
Is to be able to understand
Ce qu'elle fait
What she's doing here,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang.
Si vous savez être tendre
If you know how to be tender,
Elle se rapproche de vous
She'll come closer to you,
Sans que vos yeux demandent
Without your eyes having to ask,
Les siens se font plus doux
Hers will become softer,
Elle vous dit dans sa langue
She tells you in her language,
Les mots qu'on dit partout
The words that are said everywhere,
L'amour, elle l'appelle solena
She calls love, solena,
Mais l'amour l'a oubliée
But love has forgotten her there,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang,
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang,
Si vous savez être tendre
If you know how to be tender,
Elle se met dans vos bras
She'll put herself in your arms,
Elle vous montre sa chambre
She'll show you her room,
Et elle vous dit tout bas
And she'll tell you softly
Quelques mots dans sa langue
A few words in her language
Que vous n'comprenez pas
That you can't understand
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Mademoiselle Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang
Chang, Chang, Chang





Writer(s): Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.