Michel Berger - Maria Carmencita, Sourde Et Muette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - Maria Carmencita, Sourde Et Muette




Elle a ses illusions qui prennent l'eau
У нее есть свои иллюзии, которые берут свое.
Et ses belles espérances qui ont bon dos
И ее прекрасные надежды, у которых хорошая спина
On rit de sa présence
Мы смеемся над его присутствием
De son silence
От его молчания
Elle a des paysages et des bateaux
У нее есть пейзажи и лодки
Bien cachés dans sa tête qui lui tiennent chaud
Хорошо спрятанные в его голове, которые держат его в тепле
Et qui s'en vont sans bruit
И которые уходят без шума
Quand elle sourit
Когда она улыбается
Maria Carmencita à ses mots d'amour au bout des doigts
Мария Карменсита с ее словами любви на кончиках пальцев
Son fils chante du rock'n'roll mais elle ne l'entend pas
Ее сын поет рок-н-ролл, но она его не слышит
Maria Carmencita, tu aurais de l'amour plein la voix
Мария Карменсита, у тебя был бы полный голос любви
Dans ce monde de la parole, il n'y a pas de place pour toi
В этом мире слова нет места для тебя
Comme si tu n'existais pas
Как будто тебя не существует
Pas parler, pas vraiment vivre
Не говорить, не жить по-настоящему
Pas reconnaître les bruits qu'on aime
Не распознавать звуки, которые нам нравятся
Pas chanter, pas vraiment suivre
Не петь, не совсем следовать
Pas vraiment partager sa vie
На самом деле он не разделял свою жизнь
Elle danse dans son silence quand elle s'ennuie
Она танцует в тишине, когда ей скучно
Elle vit l'indifférence et elle oublie
Она живет безразличием и забывает
Quand elle croise un visage qui lui sourit
Когда она пересекает лицо, улыбающееся ей
Maria Carmencita à ses mots d'amour au bout des doigts
Мария Карменсита с ее словами любви на кончиках пальцев
Son fils chante du rock'n'roll, elle ne l'entend pas
Ее сын поет рок-н-ролл, она его не слышит
Maria Carmencita, tu aurais de l'amour plein la voix
Мария Карменсита, у тебя был бы полный голос любви
Dans ce monde de la parole, il n'y a pas de place pour toi
В этом мире слова нет места для тебя
Ce sont les autres qui ne t'écoutent pas
Это другие, которые тебя не слушают





Writer(s): Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.