Michel Berger - Monopolis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - Monopolis




Monopolis
Монополис
De New York à Tokyo
От Нью-Йорка до Токио
Tout est partout pareil
Всё везде одинаково
On prend le même métro
Мы едем в одном метро
Ver les mêmes banlieues
К одним и тем же окраинам
Tout le monde à la queue leu leu
Все гуськом, друг за другом
Les néons de la nuit
Неоновые огни ночи
Remplacent le soleil
Заменяют солнце
Et sur toutes les radios
И на всех радиостанциях
On danse le même disco
Танцуют под один и тот же диско
Le jour est gris, la nuit est bleue...
День серый, ночь синяя...
Dans les villes
В городах
De l'an deux mille
Двухтысячного года
La vie sera bien plus facile
Жизнь будет намного проще, любимая
On aura tous un numéro
У всех будет номер
Dans le dos
На спине
Et une étoile sur la peau
И звезда на коже
On suivra gaiement le troupeau
Мы будем весело следовать за стадом
Dans les villes
В городах
De l'an deux mille
Двухтысячного года
Mirabel ou Roissy
Мирабель или Руасси
Tout est partout pareil
Всё везде одинаково
Tout autour de la terre
По всему миру
On prend les mêmes charters
Мы летим на одних и тех же чартерах
Pour aller le ciel est bleu...
Туда, где небо голубое...
Quand on ne saura plus
Когда мы больше не будем знать
trouver le soleil
Где найти солнце
Alors on partira
Тогда мы отправимся
Pour Mars ou Jupiter
На Марс или Юпитер
Tout le monde à la queue leu leu
Все гуськом, друг за другом
Dans les villes
В городах
De l'an deux mille
Двухтысячного года
La vie sera bien plus facile
Жизнь будет намного проще, любимая
On aura tous un numéro
У всех будет номер
Dans le dos
На спине
Et une étoile sur la peau
И звезда на коже
On suivra gaiement le troupeau
Мы будем весело следовать за стадом
Dans les villes
В городах
De l'an deux mille
Двухтысячного года
Monopolis
Монополис
Il n'y aura plus d'étrangers
Больше не будет чужих
On sera tous des étrangers
Мы все будем чужими
Dans les rues de...
На улицах...
Monopolis
Монополиса
Marcherons-nous main dans la main
Будем ли мы идти рука об руку, моя дорогая,
Comme en mille neuf cent quatre-vingts
Как в тысяча девятьсот восемьдесят
Tous les deux dans...
Мы вдвоем в...
Monopolis
Монополисе
Quand nos enfants auront vingt ans
Когда нашим детям будет двадцать лет
Nous, on sera d'un autre temps
Мы будем из другого времени
Le temps d'avant...
Времени до...
Monopolis
Монополиса
Je nous vois assis sur un banc
Я вижу нас, сидящих на скамейке
Seuls... au milieu de...
Одних... посреди...
Monopolis.
Монополиса.





Writer(s): Luc Plamondon, Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.