Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand On Est Ensemble - Remasterisé [Intro Live 86]
Когда мы вместе - Ремастированная версия [Вступление с концерта 86]
Il
y
a
tant
de
gens
qui
ressemblent
à
leur
ombre
Так
много
людей,
похожих
на
свои
тени,
Il
y
a
tant
de
gens
qui
s'habillent
en
sombre
Так
много
людей,
одетых
в
темное,
Pour
se
fondre
dans
le
plus
grand
nombre
Чтобы
слиться
с
безликой
толпой.
Il
y
a
tant
de
gens
qui
ont
la
haine
au
coeur
Так
много
людей
с
ненавистью
в
сердцах,
Qui
veulent
détruire
ce
qu'on
a
de
meilleur,
en
nous
Которые
хотят
разрушить
все
самое
лучшее
в
нас,
Et
qui
ont
peur
de
tout
И
которые
всего
боятся.
Qu'on
nous
accuse
de
bons
sentiments,
on
s'en
fout
Пусть
нас
обвиняют
в
добрых
чувствах,
нам
все
равно.
On
est
toujours
vivant,
toujours
debout
Мы
все
еще
живы,
все
еще
на
ногах.
Qu'on
nous
accuse,
qu'on
nous
accuse
de
tout
Пусть
обвиняют,
пусть
обвиняют
нас
во
всем.
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
On
se
sent
si
fort,
que
nos
mains
tremblent
Мы
чувствуем
такую
силу,
что
наши
руки
дрожат.
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
Y'a
de
l'amour,
oui
y'a
de
l'amour
Есть
любовь,
да,
есть
любовь.
Il
y
a
tant
de
gens
qui
vivent
comme
des
morts-vivants
Так
много
людей
живут,
как
живые
мертвецы,
Qui
marchent
droit,
qui
sont
indifférents,
à
tout
Которые
идут
прямо,
безразличные
ко
всему,
A
cette
musique
en
nous
К
этой
музыке
внутри
нас.
Il
y
a
tant
de
gens
qui
ont
la
rage
en
eux
Так
много
людей,
в
которых
бушует
ярость,
Qui
veulent
détruire
ce
qu'ils
ont
de
précieux
Которые
хотят
уничтожить
то,
что
им
дорого,
Dans
leurs
yeux
В
своих
глазах.
Tout
ce
qu'ils
ont
de
mieux
Все
самое
лучшее,
что
у
них
есть.
On
nous
accuse
de
marcher
devant
Нас
обвиняют
в
том,
что
мы
идем
впереди,
On
s'en
fout
Нам
все
равно.
On
est
toujours
devant
Мы
все
еще
впереди,
Toujours
debout
Все
еще
на
ногах.
Qu'on
nous
accuse,
qu'on
nous
accuse
de
tout
Пусть
обвиняют,
пусть
обвиняют
нас
во
всем.
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
On
se
sent
si
fort,
que
nos
mains
tremblent
Мы
чувствуем
такую
силу,
что
наши
руки
дрожат.
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
Quand
on
est
ensemble
Когда
мы
вместе,
Y'a
de
l'amour,
oui
y'a
de
l'amour...
Есть
любовь,
да,
есть
любовь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHEL BERGER
Attention! Feel free to leave feedback.