Michel Berger - Si tu plonges - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - Si tu plonges




Si tu plonges
Если ты нырнёшь
Puisque tu es de moi
Раз ты рождена мной,
La vie continuera
Жизнь будет продолжаться,
Et tu découvriras
И ты откроешь
L′indifférence
Равнодушие.
Que veux-tu que je t'apprenne
Чему я могу тебя научить?
Tes questions seront les miennes
Твои вопросы станут моими,
Et tu chercheras ta vie
И ты будешь искать свою жизнь,
Ta différence
Свою индивидуальность.
Ce sont toujours les regrets
Нас всегда грызут сожаления,
Pas les remords qui nous rongent
А не угрызения совести.
Mais si tu plonges
Но если ты нырнёшь,
Y′a des montagnes d'amour qui t'attendent
Тебя ждут горы любви,
Y′a des mains, y′a des poings qui se tendent
Тебе протянуты руки, тебе грозят кулаки.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь,
Tu prendras ton élan vers le ciel
Ты взлетишь к небу,
Comme l'oiseau quand il déploie ses ailes
Как птица, расправляющая крылья.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь...
On te dira qui aimer
Тебе скажут, кого любить,
On te dira quoi chanter
Тебе скажут, что петь,
On te dira aller
Тебе скажут, куда идти,
Pour tenter ta chance
Чтобы попытать счастья.
Mais balaie toutes ces idées
Но отбрось все эти идеи,
Ne garde que ce que tu es
Сохрани только то, что ты есть.
Ce que tu veux devient vrai
То, чего ты хочешь, станет реальностью,
Si tu avances
Если ты будешь двигаться вперёд.
Ce sont toujours les désirs
Нас всегда грызут желания,
Pas les plaisirs qui nous rongent
А не удовольствия.
Mais si tu plonges
Но если ты нырнёшь,
Y′a des montagnes d'amour qui t′attendent
Тебя ждут горы любви,
Y'a des mains, y′a des poings qui se tendent
Тебе протянуты руки, тебе грозят кулаки.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь,
Tu peux tout, tu peux toucher le ciel
Ты сможешь всё, ты сможешь коснуться неба,
Comme l'oiseau quand il déploie ses ailes
Как птица, расправляющая крылья.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь...
Tiens-toi droit
Держись прямо,
Tends les bras
Протяни руки,
Le vertige
Головокружение...
N'y pense pas
Не думай о нём.
Ne regarde pas en bas
Не смотри вниз,
Regarde droit devant toi
Смотри прямо перед собой.
Ça ira
Всё будет хорошо,
Si tu y crois
Если ты веришь,
Si tu crois en toi
Если ты веришь в себя.
Concentre-toi
Сконцентрируйся,
Ne pense qu′à ça
Думай только об этом.
Fais le vide en toi
Освободи свой разум,
Allonge tes bras
Вытяни руки,
Avance d′un pas, et... plonge
Сделай шаг вперёд и... ныряй.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь,
Y'a des montagnes d′amour qui t'attendent
Тебя ждут горы любви,
Y′a des mains, y'a des poings qui se tendent
Тебе протянуты руки, тебе грозят кулаки.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь,
Tu prendras ton élan vers le ciel
Ты взлетишь к небу,
Comme l′oiseau quand il déploie ses ailes
Как птица, расправляющая крылья.
Si tu plonges
Если ты нырнёшь...





Writer(s): Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.