Michel Berger - Toi sinon personne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Berger - Toi sinon personne




Tu te réveilles
Ты просыпаешься
Tu n'es sûr de rien
Ты ни в чем не уверен.
Tu n'es plus vraiment bien
Ты уже не в порядке.
Comme dans ton sommeil
Как во сне
Comme dans le brouillard
Как в тумане
Tu marches tout droit vers nulle part
Ты идешь прямо в никуда.
Qui a la clé
У кого есть ключ
De ces moments qui te reviennent
О тех временах, которые возвращаются к тебе
Qui peut te sauver
Кто может спасти тебя
Qui tient les fils qui te retiennent
Кто держит нити, удерживающие тебя
C'est toi, toi, toi
Это ТЫ, ТЫ, ТЫ
Toi, toi, sinon personne
Ты, ты, иначе никто
Sinon personne
Иначе никто
Tu voudrais mourir
Ты хотел бы умереть.
Tu voudrais sourire
Ты бы улыбнулся
Comme ça sans y penser
Вот так, не задумываясь
Tu voudrais tout dire
Ты хотел сказать
Tu voudrais tout lire
Ты бы все прочитал.
L'avenir dans ton passé
Будущее в твоем прошлом
Qui a la clé
У кого есть ключ
De ces mystères qui t'appartiennent
Из тех тайн, которые принадлежат тебе
Qui pourrait t'aider
Кто мог бы тебе помочь
Pour trouver les pierres qui te soutiennent
Чтобы найти камни, которые поддерживают тебя
C'est toi, toi, toi
Это ТЫ, ТЫ, ТЫ
Toi, toi, sinon personne
Ты, ты, иначе никто
Sinon personne
Иначе никто
Qui sait ton pouvoir
Кто знает твою силу
Ton désespoir
Твое отчаяние
Qui sait ta vie mieux que personne
Кто знает твою жизнь лучше, чем кто-либо
Qui sait ton histoire
Кто знает твою историю
Qui peut savoir
Кто может знать
Pourquoi ta magie t'abandonne
Почему твоя магия оставляет тебя
Toi, toi, toi
Ты, ты, ты
Toi, toi, sinon personne
Ты, ты, иначе никто
Personne
Человек
Tu te réveilles
Ты просыпаешься
Plus rien n'est pareil
Больше нет ничего подобного
Tout peut recommencer
Все может начаться сначала
Tout est plus léger
Все светлее
Tout est dépassé
Все устарело
Demain tout peut arriver
Завтра все может случиться
Qui a la clé
У кого есть ключ
De tes passions qui se déchaînent
От страстей твоих, бушующих
Qui peut te sauver
Кто может спасти тебя
De tes démons et de toi-même
От демонов твоих и от себя
C'est toi, toi, toi
Это ТЫ, ТЫ, ТЫ
Toi, toi, sinon personne
Ты, ты, иначе никто
Toi, toi, toi
Ты, ты, ты
Toi, toi sinon personne
Ты, ты, иначе никто
Sinon personne
Иначе никто
Sinon personne
Иначе никто
Sinon personne
Иначе никто
Sinon personne
Иначе никто
Toi, toi, toi
Ты, ты, ты
Toi, toi, sinon personne
Ты, ты, иначе никто
Toi, toi, toi
Ты, ты, ты
Toi, toi, sinon personne
Ты, ты, иначе никто





Writer(s): BERGER MICHEL


Attention! Feel free to leave feedback.