Lyrics and translation Michel Delpech - 62 nos quinze ans
C′était
nos
quinze
ans
Это
было
нашим
пятнадцатилетним
La
bande
aux
copains
Лента
для
приятелей
Les
cocas,
le
ciné
Коки,
кино
Le
madison
twist
Мэдисон
твист
Et
les
petits
baisers
И
маленькие
поцелуи
Sur
la
bouche
des
fiancées
На
устах
невест
C'était
nos
quinze
Это
были
наши
пятнадцать
C′était
Only
you
Это
был
только
ты.
Les
boutons,
le
printemps
Пуговицы,
весна
Les
boums
du
samedi
Субботний
бум
Les
cibiches
à
cent
francs
Сибиши
за
сто
франков
Le
premier
été
sans
parents
Первое
лето
без
родителей
C'était
en
Vendée
Это
было
в
Вандее
Sur
ma
mobylette
je
jouais
pour
toi
На
своем
мопеде
я
играл
для
тебя.
La
fureur
de
vivre
et
je
traînais
parfois
Ярость
жизни,
и
я
иногда
тусовался
Pour
te
raccompagner
chez
toi
Чтобы
отвезти
тебя
домой.
C'était
nos
quinze
ans
Это
было
нашим
пятнадцатилетним
La
révolution
sans
rien
faire
en
parlant
Революция,
ничего
не
делая,
говоря
Les
films
interdits
aux
moins
de
dix-huit
ans
Фильмы,
запрещенные
в
возрасте
до
восемнадцати
лет
Les
premiers
cheveux
dans
le
vent
Первые
волосы
на
ветру
C′était
nos
quinze
Это
были
наши
пятнадцать
Salut
les
copains
Привет,
друзья.
Le
lycée,
le
camping
Школа,
кемпинг
Les
dimanches
au
golf
По
воскресеньям
в
гольф
Et
les
photos
d′Elvis
И
фотографии
Элвиса
Qu'on
collectionnait
en
rêvant
Что
мы
собирали
во
сне
C′était
en
Vendée
Это
было
в
Вандее
C'était
sous
la
lune
Это
было
под
луной
J′ai
joué
pour
toi
Я
играл
для
тебя.
Les
jeux
interdits
Запрещенные
игры
Tu
ne
connaissais
rien
Ты
ничего
не
знал.
Je
n'en
savais
pas
plus
que
toi
Я
знал
не
больше,
чем
ты.
C′était
bien
Это
было
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Delpech, Guy Jacques Skornik
Attention! Feel free to leave feedback.