Michel Delpech - Crazy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Delpech - Crazy




Crazy
Сумасшедший
J'habite au Cent Quinzième étage
Я живу на сто пятнадцатом этаже
D'un p'tit building en proch' banlieue
Небольшой высотки на окраине
Personne parle plus français depuis
Никто больше не говорит по-французски уже давно
Longtemps mis à part quelques vieux
Кроме нескольких стариков
Tous les voisins me détestent
Все соседи меня ненавидят
Epient tous mes gest's je suis l'insoumis Oh
Следят за каждым моим жестом, я бунтарь, о
L'autre matin c'était le jour de la fête de la Libération
Однажды утром, в День освобождения
C'était férié j'en profitais pour arroser les fleurs sur mon balcon
Был выходной, и я поливал цветы на балконе
Je vis se lever des têtes
Я увидел, как поднимаются головы
S'ouvrir les fenêtr's
Открываются окна
Se fermer les fenêtres dans un cri Oh
И с криком захлопываются, о
Il faisait si beau sur la ville que tout le monde interrogeait le ciel
Над городом было так солнечно, что все смотрели в небо
Il y avait bien quarante ans qu'on n'avait pas vu un si beau soleil
Сорок лет не было такого прекрасного солнца
Et moi je marchais tranquille
И я спокойно шел
Mais la foule hostil' me prit à parti Oh
Но враждебная толпа пристала ко мне, о
On fit appeler la police et deux agents tous nus sont arrivés
Вызвали полицию, и приехали два голых полицейских
Un group de bourgeois à poil me lançait des regards épouvantés
Группа голых буржуа смотрела на меня с ужасом
On me traita de satyre
Меня назвали сатиром
La foule en délire
Безумная толпа
Déchira ma chemise dans un cri Oh
Разорвала мою рубашку с криком, о
Je passais la nuit en cabane on me confisqua tous mes vêtements
Я провел ночь в тюрьме, у меня конфисковали всю одежду
On me dit que j'étais un salaud et que je faisais peur aux enfants
Мне сказали, что я негодяй и пугаю детей
Que j'étais réactionnaire
Что я реакционер
Révolutionnaire un type maudit Oh
Революционер, проклятый тип, о
Quand je retrouvais ma maison ma femme qui s'en foutait n'était pas
Когда я вернулся домой, моей жены, которой было все равно, не было
Pour la premièr' fois de ma vie
Впервые в жизни
J'avais besoin d'elle et quand ell' rentra
Она была мне нужна, и когда она вернулась
J'allais oublier ma peine et dire je t'aime
Я хотел забыть свою боль и сказать, что люблю тебя
Mais ell' claqua la porte dans un cri Oh
Но она захлопнула дверь с криком, о





Writer(s): Delpech Michel, Vincent Roland


Attention! Feel free to leave feedback.