Lyrics and translation Michel Delpech feat. Barbara Carlotti - Et Paul chantait "Yesterday"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et Paul chantait "Yesterday"
И Пол пел "Yesterday"
Si
le
bar
était
français
Если
бар
был
французским
Le
brouillard
était
anglais
Туман
был
английским
C′était
hier
et
Paul
chantait
Yesterday.
Это
было
вчера,
и
Пол
пел
Yesterday.
Un
pauvre
type
buvait
Какой-то
бедняга
пил,
Tout
en
comptant
sa
monnaie
Пересчитывая
мелочь,
En
se
moquant
de
ce
que
Paul
disait.
Насмехаясь
над
тем,
что
пел
Пол.
Dehors
une
heure
sonnait
На
улице
пробил
час,
Un
nouveau
jour
commençait
Начинался
новый
день,
Qui
ressemblait
toujours
qui
s'achevait
Так
похожий
на
тот,
что
кончился.
C′est
alors
que
je
sentais
Именно
тогда
я
почувствовал
Là
dans
mon
coeur
Здесь,
в
моем
сердце,
Tous
les
signes
avant-coureurs
Все
предвестники,
Les
symptômes
de
l'amour
et
du
bonheur
Симптомы
любви
и
счастья.
Là
dans
mon
coeur
Здесь,
в
моем
сердце,
Qui
était
un
coffre
à
pleurs
Которое
было
сундуком
со
слезами,
Je
t'attendais
mon
secours
et
mon
voleur.
Я
ждал
тебя,
моя
спасительница
и
моя
похитительница.
Le
décor
était
français
Интерьер
был
французским,
Mais
le
scotch
était
anglais
Но
скотч
был
английским.
C′était
hier
et
Paul
chantait
Yesterday.
Это
было
вчера,
и
Пол
пел
Yesterday.
Soudain
mes
yeux
se
posaient
Вдруг
мой
взгляд
упал
Sur
un
visage
parfait
На
совершенное
лицо.
Tu
étais
là
devant
ton
thé
au
lait
Ты
сидела
там
перед
своим
чаем
с
молоком,
Sans
savoir
où
tu
vivais
Не
зная,
где
ты
живешь,
Ni
même
qui
tu
étais
И
даже
кто
ты.
C′était
vers
toi
que
mes
pas
me
guidaient.
Мои
шаги
вели
меня
к
тебе.
C'est
alors
que
je
sentais
Именно
тогда
я
почувствовал
Là
dans
mon
coeur
Здесь,
в
моем
сердце,
Tous
les
signes
avant-coureurs
Все
предвестники,
Les
symptômes
de
l′amour
et
du
bonheur
Симптомы
любви
и
счастья.
Là
dans
mon
coeur
Здесь,
в
моем
сердце,
Qui
était
un
coffre
à
pleurs
Которое
было
сундуком
со
слезами,
Je
t'attendais
mon
secours
et
mon
voleur.
Я
ждал
тебя,
моя
спасительница
и
моя
похитительница.
Un
voyageur
s′endormait
Путешественник
засыпал,
Deux
amoureux
s'embrassaient
Два
влюбленных
целовались.
C′était
hier
et
Paul
chantait
Yesterday
Это
было
вчера,
и
Пол
пел
Yesterday.
Déjà
le
jour
se
levait
Уже
светало,
Et
lorsque
Paul
se
taisait
И
когда
Пол
замолчал,
Sans
m'échanger
un
mot
tu
me
suivais
Не
говоря
ни
слова,
ты
последовала
за
мной.
Le
soleil
apparaissait
Появилось
солнце,
La
vie
ouvrait
ses
volets
Жизнь
открывала
свои
ставни.
La
vie
était
plus
belle
que
jamais
Жизнь
была
прекраснее,
чем
когда-либо.
C'est
alors
que
je
sentais
Именно
тогда
я
почувствовал
Là
dans
mon
coeur
Здесь,
в
моем
сердце,
Tous
les
signes
avant-coureurs
Все
предвестники,
Les
symptômes
de
l′amour
et
du
bonheur
Симптомы
любви
и
счастья.
Là
dans
mon
coeur
Здесь,
в
моем
сердце,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Vincent, Michel Delpech
Attention! Feel free to leave feedback.