Michel Delpech - I Divorziati (Les divorcés) - translation of the lyrics into German




I Divorziati (Les divorcés)
Die Geschiedenen (Les divorcés)
On pourra dans les premiers temps
Wir können am Anfang
Donner la gosse à tes parents
das Kind deinen Eltern geben
Le temps de faire le nécessaire
Bis wir das Nötige erledigt haben
Il faut quand même se retourner
Wir müssen uns ja irgendwie neu orientieren
Ça me fait drôle de divorcer
Es kommt mir komisch vor, mich scheiden zu lassen
Mais ça fait rien, je vais m'y faire
Aber das macht nichts, ich werde mich daran gewöhnen
Si tu voyais mon avocat
Wenn du meinen Anwalt sehen würdest
Ce qu'il veut me faire dire de toi
Was er mich über dich sagen lassen will
Il ne te trouve pas d'excuses
Er findet keine Entschuldigungen für dich
Les jolies choses de ma vie
Die schönen Dinge meines Lebens
Il fallait que je les oublie
Ich musste sie vergessen
Il a fallu que je t'accuse
Ich musste dich beschuldigen
Tu garderas l'appartement
Du behältst die Wohnung
Je passerai de temps en temps
Ich komme ab und zu vorbei
Quand il n'y aura pas d'école
Wenn keine Schule ist
Ces jours-là, pour l'après-midi
An diesen Tagen, für den Nachmittag
Je t'enlèverai Stéphanie
Werde ich Stéphanie abholen
J'ai toujours été son idole
Ich war immer ihr Idol
Si tu manquais de quoi qu'ce soit
Wenn dir irgendetwas fehlen sollte
Tu peux toujours compter sur moi
Kannst du immer auf mich zählen
En attendant que tu travailles
Bis du eine Arbeit hast
Je sais que tu peux t'en sortir
Ich weiß, dass du es schaffen kannst
Tu vas me faire le plaisir
Du wirst mir den Gefallen tun
De te jeter dans la bataille
Dich in den Kampf zu stürzen
Si c'est fichu
Wenn es aus ist
Entre nous
Zwischen uns
La vie continue
Geht das Leben weiter
Malgré...
Trotz allem...





Writer(s): roland vincent


Attention! Feel free to leave feedback.