Michel Delpech - J'ai été fou d'aimer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Delpech - J'ai été fou d'aimer




J'ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J'ai été fou d′aimer
Я был безумно влюблен
Mais je m′en fous
Но мне все равно
Même si j'ai été un fou
Даже если я был безумцем
Je suis encore amoureux
Я все еще влюблен
Si j′avais écouté les ragots j'aurai eu quelques doutes
Если бы я слушал сплетни, у меня были бы сомнения
Mais j′ai fait tout mon possible pour leur barrer la route
Но я сделал все возможное, чтобы преградить им путь
Car l'amour n′y voit rien
Ведь любовь слепа
Et l'amour nous tient
И любовь держит нас в плену
Et il faut du temps à un fou qui rêve
И безумцу, который мечтает, нужно время
Pour savoir ce que tout le monde sait
Чтобы понять то, что знает каждый
J'ai été fou d′aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
Mais je m′en fous
Но мне все равно
Même si j'ai été un fou
Даже если я был безумцем
Je suis encore amoureux
Я все еще влюблен
J′imagine ton visage
Я представляю твое лицо
Tu remplis presque tout l'espace devant moi
Ты заполняешь почти все пространство передо мной
Et je vois tes yeux
И я вижу твои глаза
Tes mensonges et tes jolis jeux
Твою ложь и твои милые игры
Oh oui
О да
Je voudrais être un vieil homme qui n'a plus ces tourments
Я хотел бы быть стариком, у которого больше нет этих мучений
Je voudrais être un bébé sur les genoux de sa maman
Я хотел бы быть младенцем на коленях у своей мамы
Je voudrais être comme un train qui siffle qu′il aille
Я хотел бы быть как поезд, который свистит, куда бы он ни шел
Qui suit toujours ses rails
Который всегда следует по своим рельсам
Sans mes souvenirs obsédants
Без моих навязчивых воспоминаний
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
Mais je m′en fous
Но мне все равно
Même si j'ai été un fou
Даже если я был безумцем
Je suis encore amoureux
Я все еще влюблен
Oh oui, je le suis
О да, я влюблен
J'aurai pu ouvrir les yeux
Я мог бы открыть глаза
J′aurai pu voir dans ton jeu
Я мог бы разгадать твою игру
J′aurai pu en avoir marre
Я мог бы устать от этого
J'aurai pu te dire au revoir
Я мог бы попрощаться с тобой
Mais
Но
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
J′ai été fou d'aimer
Я был безумно влюблен
Mais je m'en fous
Но мне все равно
Même si j′ai été un fou
Даже если я был безумцем





Writer(s): James Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.