Michel Delpech - Je Cherche Un Endroit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Delpech - Je Cherche Un Endroit




Je Cherche Un Endroit
Я ищу место
On se dit je t′aime le samedi soir
Мы говорим друг другу люблю тебя" в субботу вечером,
Et c'est fini le dimanche matin
А в воскресенье утром все кончено.
Un jour, on se donne un coup de poignard
Однажды мы наносим друг другу удар ножом,
On est tous des assassins
Мы все убийцы.
Et même quand on a comme toi les yeux d′un ange
И даже когда у тебя, как у ангела, глаза,
Ça ne change rien
Это ничего не меняет.
Tu me disais que tu m'aimais, que tu m'aimais, que tu m′aimais
Ты говорила, что любишь меня, что любишь меня, что любишь меня,
Mais aujourd′hui, je suis tout seul en plein Bruxelles dans un tramway
Но сегодня я совершенно один в трамвае посреди Брюсселя.
Il pleut des cordes sur la Place de Brouckère, c'est fout le cafard que j′ai
Льет как из ведра на площади Брукер, черт возьми, какая тоска.
Et je cherche un endroit
И я ищу место,
Genre Palace ou Keur Samba
Например, "Palace" или "Keur Samba",
Un endroit la sono me ferait sauter mes idées noires
Место, где музыка выбьет из моей головы мрачные мысли.
Et je cherche un joujou
И я ищу игрушку,
Qui me ferait peut-être oublier tout
Которая, возможно, поможет мне все забыть,
Un joujou qui me ferait croire un petit moment que je m'en fous
Игрушку, которая заставит меня на мгновение поверить, что мне все равно.
Et je cherche un endroit
И я ищу место,
Genre Palace ou Keur Samba
Например, "Palace" или "Keur Samba",
Un endroit la sono me ferait sauter mes idées noires
Место, где музыка выбьет из моей головы мрачные мысли.
Et je cherche un joujou
И я ищу игрушку,
Qui me ferait peut-être oublier tout
Которая, возможно, поможет мне все забыть,
Un joujou qui me ferait croire un petit moment que je m′en fous
Игрушку, которая заставит меня на мгновение поверить, что мне все равно.
Tu me disais que tu m'aimais, que tu m′aimais, que tu m'aimais
Ты говорила, что любишь меня, что любишь меня, что любишь меня.
Je ne savais pas qu'il y avait un revolver sous l′oreiller
Я не знал, что под подушкой лежит револьвер.
Il pleut des cordes sur la Place de Brouckère, c′est fout le cafard que j'ai
Льет как из ведра на площади Брукер, черт возьми, какая тоска.
Et je cherche un endroit
И я ищу место,
Genre Palace ou Keur Samba
Например, "Palace" или "Keur Samba",
Un endroit la sono me ferait sauter mes idées noires
Место, где музыка выбьет из моей головы мрачные мысли.
Et je cherche un joujou
И я ищу игрушку,
Qui me ferait peut-être oublier tout
Которая, возможно, поможет мне все забыть,
Un joujou qui me ferait croire un petit moment que je m′en fous.
Игрушку, которая заставит меня на мгновение поверить, что мне все равно.





Writer(s): Jean-michel Franck Rivat, Michel Delpech, Michel Albert Louis Pelay


Attention! Feel free to leave feedback.