Lyrics and translation Michel Delpech - Je suis venu te dire que je m'en vais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis venu te dire que je m'en vais
Я пришел сказать тебе, что ухожу
(Reprise
d′une
chanson
de
Serge
Gainsbourg)
(Вариант
песни
Сержа
Генсбура)
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Et
tes
larmes
n′y
pourront
rien
changer
И
твои
слезы
ничего
не
смогут
изменить
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
так
метко
сказал
Верлен
злому
ветру
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Tu
t'souviens
des
jours
anciens
et
tu
pleures
Ты
вспоминаешь
прежние
дни
и
плачешь
Tu
suffoques
tu
blêmis
à
présent
qu′a
sonné
l′heure
Ты
задыхаешься,
ты
бледнеешь,
теперь,
когда
пробил
час
Des
adieux
à
jamais
Прощания
навсегда
Et
je
suis
au
regret
И
я,
к
сожалению,
De
te
dire
que
je
m'en
vais
Вынужден
сказать
тебе,
что
ухожу
Et
je
t′aimais
oui
mais
И
я
любил
тебя,
да,
но
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Tes
sanglots
longs
n′y
pourront
rien
changer
Твои
долгие
рыдания
ничего
не
смогут
изменить
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
так
метко
сказал
Верлен
злому
ветру
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Tu
t′souviens
des
jours
heureux
et
tu
pleures
Ты
вспоминаешь
счастливые
дни
и
плачешь
Tu
sanglotes
tu
gémis
à
présent
qu'a
sonné
l'heure
Ты
рыдаешь,
ты
стонешь,
теперь,
когда
пробил
час
Des
adieux
à
jamais
Прощания
навсегда
Mais
je
suis
au
regret
Но
я,
к
сожалению,
De
te
dire
que
je
m′en
vais
Вынужден
сказать
тебе,
что
ухожу
Car
tu
m′en
as
trop
fait
Потому
что
ты
слишком
много
мне
причинила
боли
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Et
tes
larmes
n′y
pourront
rien
changer
И
твои
слезы
ничего
не
смогут
изменить
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
так
метко
сказал
Верлен
злому
ветру
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Tu
t′souviens
des
jours
anciens
et
tu
pleures
Ты
вспоминаешь
прежние
дни
и
плачешь
Tu
suffoques
tu
blêmis
à
présent
qu'a
sonné
l′heure
Ты
задыхаешься,
ты
бледнеешь,
теперь,
когда
пробил
час
Des
adieux
à
jamais
Прощания
навсегда
Et
je
suis
au
regret
И
я,
к
сожалению,
De
te
dire
que
je
m'en
vais
Вынужден
сказать
тебе,
что
ухожу
Mais
je
t'aimais
oui
mais
Но
я
любил
тебя,
да,
но
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m′en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Tes
sanglots
longs
n′y
pourront
rien
changer
Твои
долгие
рыдания
ничего
не
смогут
изменить
Comme
dit
si
bien
Verlaine
au
vent
mauvais
Как
так
метко
сказал
Верлен
злому
ветру
Je
suis
venu
te
dire
que
je
m'en
vais
Я
пришел
сказать
тебе,
что
ухожу
Tu
t′souviens
des
jours
heureux
et
tu
pleures
Ты
вспоминаешь
счастливые
дни
и
плачешь
Tu
sanglotes
tu
gémis
à
présent
qu'a
sonné
l′heure
Ты
рыдаешь,
ты
стонешь,
теперь,
когда
пробил
час
Des
adieux
à
jamais
Прощания
навсегда
Mais
je
suis
au
regret
Но
я,
к
сожалению,
De
te
dire
que
je
m'en
vais
Вынужден
сказать
тебе,
что
ухожу
Car
tu
m′en
as
trop
fait
Потому
что
ты
слишком
много
мне
причинила
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.