Michel Delpech - Les hirondelles sont parties - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michel Delpech - Les hirondelles sont parties




Les hirondelles sont parties
The Swallows Have Departed
Les hirondelles sont parties et, toi, tu es à leur image
The swallows have departed, and you, you are just like them
Tu as toujours une aile ailleurs, le pied sur un autre rivage
You always have a wing somewhere else, your foot on another shore
Toi, je te vois, tu as les yeux, les yeux tournés vers les nuages
You, I can see, you have your eyes, your eyes turned towards the clouds
Et moi, je n'ai qu'un paysage à te donner
And I, I only have a landscape to give you
Les hirondelles sont parties, c'est le temps des métamorphoses
The swallows have departed, it's the time for metamorphosis
Octobre a su faner les roses et et nous vivons en raccourci
October has managed to wilt the roses and we are living in a shortcut
Les hirondelles sont parties mais elles nous resteront fidèles
The swallows have departed, but they will remain faithful to us
Un jour d'avril elles reviendront, sous notre toit, sous nos tonnelles
One day in April they will return, under our roof, under our arbors
Toi qui me dis si tu les suis que tu me reviendras comme elles
You who tell me if I follow them, you will come back to me like they do
Moi qui n'ai rien qu'un bout de ciel à te donner
Me who has nothing but a piece of the sky to give you
Les hirondelles sont parties, c'est le temps des métamorphoses
The swallows have departed, it's the time for metamorphosis
Octobre a su faner les roses et nous vivons en raccourci
October has managed to wilt the roses and we are living in a shortcut
Tu es pareille au cerf-volant qui dans au bout de sa ficelle
You are like the kite who at the end of its string
Tu as du mal à résister au vent qui souffle et qui t'appelle
You have a hard time resisting the wind that blows and calls you
Toi je le sais tu as besoin d'aventures et de vie nouvelle
You, I know, you need adventures and a new life
Pardonne-moi je n'ai qu'un cœur à te donner
Forgive me, I have only a heart to give you
Les hirondelles sont parties, c'est le temps des métamorphoses
The swallows have departed, it's the time for metamorphosis
Octobre a su faner les roses et notre amour s'est endormi
October has managed to wilt the roses and our love has fallen asleep
Les hirondelles sont parties, c'est le temps des métamorphoses
The swallows have departed, it's the time for metamorphosis
Les hirondelles sont parties, c'est le temps des métamorphoses
The swallows have departed, it's the time for metamorphosis





Writer(s): michel delpech, jacques datin


Attention! Feel free to leave feedback.