Lyrics and translation Michel Delpech - Pour un flirt
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Je
ferais
n'importe
quoi
Я
бы
сделал
все,
что
угодно
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Je
serais
prêt
à
tout
Я
был
бы
готов
на
все
Pour
un
simple
rendez-vous
Для
простого
свидания
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Pour
un
petit
tour,
un
petit
jour
Для
небольшого
тура,
небольшого
дня
Entre
tes
bras
В
твоих
руках
Pour
un
petit
tour,
au
petit
jour
Для
небольшого
тура,
до
рассвета
Entre
tes
draps
Между
твоих
простыней
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
Je
pourrais
tout
quitter
Я
мог
бы
бросить
все
это
Quitte
à
faire
démodé
Оставим
это
старомодным
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Je
pourrais
me
damner
Я
мог
бы
проклясть
себя
Pour
un
seul
baiser
volé
За
один
украденный
поцелуй
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Pour
un
petit
tour,
un
petit
jour
Для
небольшого
тура,
небольшого
дня
Entre
tes
bras
В
твоих
руках
Pour
un
petit
tour,
au
petit
jour
Для
небольшого
тура,
до
рассвета
Entre
tes
draps
Между
твоих
простыней
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
Je
ferais
l'amoureux
Я
бы
сделал
любовника
Pour
te
câliner
un
peu
Чтобы
немного
обнять
тебя.
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Je
ferais
des
folies
Я
бы
потратил
впустую
Pour
arriver
dans
ton
lit
Приехать
в
постели
Pour
un
flirt
avec
toi
За
флирт
с
тобой
Pour
un
petit
tour,
un
petit
jour
Для
небольшого
тура,
небольшого
дня
Entre
tes
bras
В
твоих
руках
Pour
un
petit
tour,
au
petit
jour
Для
небольшого
тура,
до
рассвета
Entre
tes
draps
Между
твоих
простыней
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
La
la
la
la
la
la,
lala
lala
Ла-ла-ла-ла-ла,
Лала-Лала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROLAND VINCENT, MICHEL DELPECH
Attention! Feel free to leave feedback.