Michel Delpech - Une chose qui va si bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Delpech - Une chose qui va si bien




Tu as de l′eau fraîche
У тебя есть свежая вода.
Quand la fièvre me prend
Когда меня охватывает лихорадка
Et les lumières de l'amour dans les yeux
И огоньки любви в глазах
J′étais agité et nerveux
Я был взволнован и нервничал
Jusqu'à ce que tu me calmes
Пока ты не успокоишь меня.
Ça a pris un peu de temps
Это заняло немного времени
Avant que tu me calmes
Прежде чем ты успокоишь меня.
Quand les choses vont mal
Когда дела идут плохо
Je suis le premier à l'accepter
Я первый, кто принял это
Le premier à l′accepter
Первый, кто примет его
Et le dernier à le savoir
И последний знать
Quand les choses vont bien
Когда дела идут хорошо
Oh je ne sais plus j′en suis
О, я больше не знаю, где я нахожусь
Ça se brouille dans mon esprit
Это стирается у меня в голове
Parce que c'est tellement inhabituel
Потому что это так необычно
Oh que je peux pas
О, я не могу.
Me faire à une chose qui va si bien
Заставить меня сделать то, что так хорошо
Qui va si bien
Кто так хорошо себя чувствует
Ils ont un mur en Chine
У них есть стена в Китае
De mille miles de long
Тысячи миль
C′est une haute et solide construction
Это высокая и прочная конструкция
Et moi j'ai un mur autour de moi
А у меня вокруг меня стена.
Que tu ne peux pas toucher
Которого ты не можешь коснуться
Ça a pris un peu de temps
Это заняло немного времени
Avant de m′approcher
Прежде чем подойти ко мне
Quand les choses vont mal
Когда дела идут плохо
Je suis le premier à l'accepter
Я первый, кто принял это
Le premier à l′accepter
Первый, кто примет его
Et le dernier à le savoir
И последний знать
Quand les choses vont bien
Когда дела идут хорошо
Oh je ne sais plus j'en suis
О, я больше не знаю, где я нахожусь
Ça se brouille dans mon esprit
Это стирается у меня в голове
Parce que c'est tellement inhabituel
Потому что это так необычно
Oh que je peux pas
О, я не могу.
Me faire à une chose qui va si bien
Заставить меня сделать то, что так хорошо
Qui va si bien
Кто так хорошо себя чувствует
Certains ne disent pas les mots
Некоторые не говорят слов
Je t′aime
Я тебя люблю
Être audacieux
Быть смелым
Ce n′est pas leur style
Это не их стиль
Certains ne disent pas ces mots
Некоторые не произносят этих слов
Je t'aime
Я тебя люблю
Mais comme l′enfant
Но как ребенок
Ils rêvent qu'on leur dise
Они мечтают, чтобы им сказали
Quand les choses vont mal
Когда дела идут плохо
Je suis le premier à l′accepter
Я первый, кто принял это
Le premier à l'accepter
Первый, кто примет его
Et le dernier à le savoir
И последний знать
Quand les choses vont bien
Когда дела идут хорошо
Oh je ne sais plus j′en suis
О, я больше не знаю, где я нахожусь
Ça se brouille dans mon esprit
Это стирается у меня в голове
Parce que c'est tellement inhabituel
Потому что это так необычно
Oh que je peux pas
О, я не могу.
Me faire à une chose qui va si bien
Заставить меня сделать то, что так хорошо
Qui va si bien.
С которым все так хорошо.





Writer(s): Jean-michel Franck Rivat, Paul Simon, Michel Delpech


Attention! Feel free to leave feedback.