Michel El Buenón - Ese Tipo Soy Yo (Balada) - translation of the lyrics into German




Ese Tipo Soy Yo (Balada)
Dieser Typ bin ich (Ballade)
El tipo que piensa en ti a toda hora
Der Typ, der zu jeder Stunde an dich denkt
Que cuenta segundos si tu te demoras
Der Sekunden zählt, wenn du dich verspätest
Y que todo el tiempo el te quiere ver
Und der dich die ganze Zeit sehen will
Porqué ya no sabe, sin ti lo que hacer
Weil er nicht mehr weiß, was er ohne dich tun soll
Y en el medio de la noche te llama
Und der dich mitten in der Nacht anruft
Para decir aue te ama...
Um zu sagen, dass er dich liebt...
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
El tipo que firme te lleva de brazos
Der Typ, der dich fest in den Armen hält
Y no deja que nadie interrumpa tus pasos
Und nicht zulässt, dass jemand deine Schritte unterbricht
Pasé lo que pasé te va a proteger
Der dich beschützen wird, egal was passiert
El héroe esperando por toda mujer
Der Held, auf den jede Frau wartet
Y por ti el encara el peligro
Und für dich stellt er sich der Gefahr
Tu mejor amigo...
Dein bester Freund...
Ese tipo soy yo...
Dieser Typ bin ich...
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
El tipo que te ama así como eres
Der Typ, der dich so liebt, wie du bist
Y después del amor en su pecho te duermes
Und nach der Liebe schläfst du an seiner Brust ein
Que acaria tu pelo, te habla de amor
Der dein Haar streichelt, dir von Liebe erzählt
Te dice otras cosas que te dan calor
Dir andere Dinge sagt, die dich erwärmen
Que mañana despierta sonriendo, tu mirada diciendo
Der morgen lächelnd aufwacht, dein Blick sagt
Ese tipo soy yo...
Dieser Typ bin ich...
Yo soy el tipo exacto para ti
Ich bin der perfekte Typ für dich
Que te hace feliz y que te adora,
Der dich glücklich macht und dich anbetet,
Que seca tu llanto siempre que tu lloras
Der deine Tränen trocknet, wann immer du weinst
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
El tipo que siempre te espera sonriendo
Der Typ, der immer lächelnd auf dich wartet
Que te abre la puerta del carro diciendo
Der dir die Autotür öffnet und sagt
Que está apacionado qué esta loco por ti
Dass er leidenschaftlich ist, dass er verrückt nach dir ist
Te besa en la boca y vulve a decir
Dich auf den Mund küsst und nochmals sagt
Que a sentido tu falta y reclama
Dass er dich vermisst hat und fordert
Porque te ama...
Weil er dich liebt...
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich
(Lucheee) Luche (Luche por tu amor)
(Ich kämpfte) Ich kämpfte (Ich kämpfte um deine Liebe)
(Lucheee) Luche (Luche por tu amor)
(Ich kämpfte) Ich kämpfte (Ich kämpfte um deine Liebe)
(Ese tipo soy yo) El que te llama a
(Dieser Typ bin ich) Derjenige, der dich anruft
Cada hora para saber de usted señora,
jede Stunde, um zu erfahren, wie es Ihnen geht, meine Dame,
(Luche) Lucheeee (Luche por tu amor)
(Ich kämpfte) Ich kämpfte (Ich kämpfte um deine Liebe)
(Luche) Lucheeee (Luche por tu amor)
(Ich kämpfte) Ich kämpfte (Ich kämpfte um deine Liebe)
(Ese tipo soy yo) El que seca tus lágrimas cada vez que tu lloras
(Dieser Typ bin ich) Der deine Tränen trocknet, wann immer du weinst
(Luche) Lucheeee (Luche por tu amor)
(Ich kämpfte) Ich kämpfte (Ich kämpfte um deine Liebe)
(Luche) Lucheeee (Luche por tu amor)
(Ich kämpfte) Ich kämpfte (Ich kämpfte um deine Liebe)
Luche por tu amor
Ich kämpfte um deine Liebe
Luche por tu amor
Ich kämpfte um deine Liebe
Luche por tu amor
Ich kämpfte um deine Liebe
Ese tipo soy yo
Dieser Typ bin ich





Writer(s): Roberto Livi, Roberto Carlos Braga


Attention! Feel free to leave feedback.