Michel El Buenón - No Molestar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel El Buenón - No Molestar




No Molestar
Не беспокоить
Para que hablen de una vez
Пора им высказаться
Y dejen de murmurar
Перестать шептаться
Qué tal si dentro de un mes
Как насчет того, чтобы через месяц
Nos vamos a otro lugar
Уехать в другое место
Que van a entender de amor
Что они знают о любви
Los que no han sabido dar
Те, кто не умеют отдаваться
Toda el alma sin pensar
Всю душу, не раздумывая
Sin pensar en el dolor
Не думая о боли
Que de tu inocente piel
Твоей нежной кожи
Yo no soy merecedor
Я не заслуживаю
Que de lobo es el papel
Я играю роль волка
Que a me queda mejor
Она мне подходит
Vámonos a otro lugar
Уедем в другое место
Donde no nos juzguen más
Где нас не будут судить
Solo nos debe importar
Важно только то
Lo que te doy y me das
Что мы дарим друг другу
Un rinconcito
Маленький уголок
Para nosotros
Для нас двоих
Si lo quieres
Если ты хочешь
Voy a buscar
Я найду
Pondré un letrero
Я повешу табличку
Con letras grandes
Крупными буквами
En el que diga
На которой будет написано
NO MOLESTAR
НЕ БЕСПОКОИТЬ
Que de tu inocente piel
Твоей нежной кожи
Yo no soy merecedor
Я не заслуживаю
Que de lobo es el papel
Я играю роль волка
Que a me queda mejor
Она мне подходит
Vámonos a otro lugar
Уедем в другое место
Donde no nos juzguen más
Где нас не будут судить
Solo nos debe importar
Важно только то
Lo que te doy y me das
Что мы дарим друг другу
Un rinconcito
Маленький уголок
Para nosotros
Для нас двоих
Si lo quieres
Если ты хочешь
Voy a buscar
Я найду
Pondré un letrero
Я повешу табличку
Con letras grandes
Крупными буквами
En el que diga
На которой будет написано
NO MOLESTAR
НЕ БЕСПОКОИТЬ
Vamos amarnos a mi manera
Давай любить друг друга по-моему
Que podamos irnos donde quiera
Уезжать куда захотим
Que el amor se hizo para dos
Любовь предназначена для двоих
Vamos amarnos
Давай любить друг друга
Vamos amarnos a mi manera
Давай любить друг друга по-моему
Que podamos irnos donde quiera
Уезжать куда захотим
Que el amor se hizo para dos
Любовь предназначена для двоих
Por arriba y por abajo
И сверху, и снизу
Vamos amarnos a mi manera
Давай любить друг друга по-моему
Que podamos irnos donde quiera
Уезжать куда захотим
Que el amor se hizo para dos
Любовь предназначена для двоих
En el bien y en el mal (Vamos amarnos)
В радости и в горе (Давай любить друг друга)
En las nubes y las estrellas (Vamos amarnos)
В облаках и среди звезд (Давай любить друг друга)
Donde sea y como quieras (Vamos amarnos)
Где хочешь и как хочешь (Давай любить друг друга)
Vamos amarnos, Vamos amarnos
Давай любить друг друга, Давай любить друг друга
Eres mi única estrella (Vamos amarnos)
Ты моя единственная звезда (Давай любить друг друга)
En el bien y en el mal (Vamos amarnos)
В радости и в горе (Давай любить друг друга)
Vamos amarnos cariño (Vamos amarnos)
Давай любить друг друга, любимая (Давай любить друг друга)
Y no me importa lo que puedan hablar (Vamos amarnos, vamos amarnos)
Мне все равно, что они говорят (Давай любить друг друга, давай любить друг друга)
Lo que puedan decir
Что они думают
Vamos amarnos a mi manera
Давай любить друг друга по-моему
Que podamos irnos donde quiera
Уезжать куда захотим
Que el amor se hizo para dos
Любовь предназначена для двоих
Para ti para
Для тебя и меня
Y ese coro que dice
И этот припев, который звучит
Ole le lo lele
Олеле ло леле
Ole le lo lele
Олеле ло леле
Eso es amor, lo que siento por ti
Это любовь, то, что я чувствую к тебе
Vamos a amarnos a mi manera
Давай любить друг друга по-моему
Que podamos irnos donde quiera
Уезжать куда захотим
Que el amor se hizo para dos
Любовь предназначена для двоих
Vamos amarnos, Vamos amarnos
Давай любить друг друга, Давай любить друг друга
Vamos a amarnos a mi manera
Давай любить друг друга по-моему
Que podamos irnos donde quiera
Уезжать куда захотим
Que el amor se hizo para dos
Любовь предназначена для двоих
Con cariño y ternura (Vamos a amarnos)
С нежностью и лаской (Давай любить друг друга)
Con sabrosura (Vamos a amarnos)
С удовольствием (Давай любить друг друга)
Ay mi negrita linda
Ах, моя красотка
Vamos a amarnos, vamos a amarnos, vamos a amarnos
Давай любить друг друга, давай любить друг друга, давай любить друг друга
Ole le lo lele, ole le lo lele
Олеле ло леле, олеле ло леле
Eso es amor
Это любовь





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.